Тексты и переводы песен /

The Muse | 2012

How it’s hard to write a song these days
But I don’t want to feel that way
'Cause it’s you who often makes me meet
Yes it’s you who often makes me meet
The muse
There are many things that bother me
And there are few people who do know me
But I know it’s my muse who knows me through
I need my muse to fill me through
And through
I am you
And you are me
Let us leave this world behind us
No-one else must see
That I am you
And you are me
You’re my muse
So keep on pushing music in me
I have left a strange world behind me
In which I never knew what means «to be»
But I really found someone for the rest of my days
Who has carried me away from these worldly chains
Today
I am you
And you are me
Let us leave this world behind us
No-one else must see
That I am you
And you are me
You’re my muse
So keep on pushing music in me
Oooh, what a change in my life
I wish you had such a muse like mine
That’s the way to never be sad
Please go on now caressing my mind

Перевод песни

Как тяжело писать песню в наши дни,
Но я не хочу чувствовать это,
потому что именно ты часто заставляешь меня встречаться.
Да, это из-за тебя я часто встречаюсь
С музой.
Есть много вещей, которые беспокоят меня,
И есть несколько людей, которые знают меня,
Но я знаю, что это моя муза, которая знает меня до конца.
Мне нужна моя муза, чтобы наполнить меня до
Конца.
Я - это ты,
А ты-это я,
Позволь нам оставить этот мир позади,
Никто больше не должен видеть,
Что я-это ты,
А ты-это я,
Ты-моя муза.
Так что продолжай толкать музыку во мне,
Я оставил позади странный мир,
В котором я никогда не знал, что значит «быть»
, но я действительно нашел кого-то до конца своих дней.
Кто унес меня прочь от этих мирских цепей?
Сегодня ...
Я - это ты,
А ты-это я,
Позволь нам оставить этот мир позади,
Никто больше не должен видеть,
Что я-это ты,
А ты-это я,
Ты-моя муза.
Так продолжай пихать в меня музыку.
О-О, какие перемены в моей жизни!
Хотел бы я, чтобы у тебя была такая муза, как у меня,
Чтобы никогда не грустить.
Пожалуйста, продолжай ласкать мой разум.