Тексты и переводы песен /

Wayfarer | 2002

It’s a gamble, double down or don’t.
Just step out if you want to or stay in if you’re bold and roll.
It could be a sure shot or just as well a fold.
Since guessing is never easy and wishes never sold like gold.
The wheels are turning and the world keeps burning and all fall to sweet defeat.
It is so complete.
Call it humbling or brand it stumbling.
Don’t stop living and don’t stop sailing to meet what will be destiny.
We are but wayfarers with a wish to stay alive for a cause and for a dream.
There’s a move in a moving sea.
It could be a sure shot or just as well the fold.
Since guessing is never easy and wishes never sold like gold.
How about a handle or something set to hold.
Since love is everlasting when love is on the road. I’m told.
We are but wayfarers with a wish to stay alive for a cause and for a dream.
There’s a move in a moving sea.

Перевод песни

Это риск, удваивать или нет.
Просто выйди, если хочешь, или останься, если ты смелая и крутая.
Это может быть верный выстрел или просто сгиб.
С тех пор гадать всегда нелегко, а желания никогда не продаются, как золото.
Колеса вращаются, и мир продолжает гореть, и все падают до сладкого поражения.
Это так закончено.
Называй это унизительным или клеймить спотыкающимся.
Не прекращай жить и не прекращай плыть навстречу судьбе.
Мы всего лишь путники с желанием остаться в живых ради дела и мечты.
Есть движение в движущемся море.
Это может быть верный выстрел или просто складка.
С тех пор гадать всегда нелегко, а желания никогда не продаются, как золото.
Как насчет ручки или чего-то, что нужно держать?
С тех пор, как любовь вечна, когда любовь в пути. мне сказали.
Мы всего лишь путники с желанием остаться в живых ради дела и мечты.
Есть движение в движущемся море.