Тексты и переводы песен /

Maybe I'm Lonely | 1985

I look in the mirror
I look a sight
I put on some make up on a Saturday night
Another weekend
Anxiety creepin'
I pull up to the local
Step out of the car
All eyes are open
I sashay to the bar
Ah, the relief, I keep nobody waitin'
And far from the chatter your eyes take me home
Better than spending the weekend alone
Hey there! You look lonely
Or maybe I’m lonely and you look good
Could be I’ve misread that look on your face
Won’t you forgive me if I intrude in your moment of solitude
I take my bike for a ride in the park
This guy nearly kills me
Hey, this street is closed to cars
All terrored guilty, he breaks the unicorns
I try to console him, tell him he’s done no harm
I don’t pull no drama
I just faint into his arms
And if this is fantasy I beg for dreamin'
He’s so sorry, «Can I take you somewhere?»
Halfway to heaven is somewhere around here
Hey there! You look lonely
Or maybe I’m lonely and you look good
Could be I’ve misread that look on your face
Won’t you forgive me if I intrude in your moment of solitude
Off through the years the eyes take me home
Better than spending my lifetime alone
Hey there! You look lonely
Or maybe I’m lonely and you look good
Could be I’ve misread that look on your face
Won’t you forgive me if I intrude in your moment of solitude
You look lonely
Maybe I’m lonely
Maybe I’m lonely, baby
I don’t want to spent my life alone
Maybe I’m lonely

Перевод песни

Я смотрю в зеркало.
Я смотрю на вид.
Я немного помирился в субботнюю ночь,
Еще
Одна тревога в выходные.
Я подъезжаю к местному.
Выйди из машины,
Все глаза открыты,
Я сашаю в бар.
Ах, облегчение, я никого не заставляю ждать,
И вдали от болтовни, твои глаза забирают меня домой
Лучше, чем провести выходные в одиночестве.
Эй! ты выглядишь одиноко
Или, может быть, я одинок, и ты хорошо выглядишь,
Может быть, я неправильно понял это выражение твоего лица.
Не простишь ли ты меня, если я вторгнусь в твое одиночество?
Я беру свой велик, чтобы прокатиться в парке.
Этот парень чуть не убил меня.
Эй, эта улица закрыта для машин,
Всех ужасающих виноватых, он ломает единорогов.
Я пытаюсь утешить его, сказать ему, что он не причинил вреда.
Я не притягиваю драмы,
Я просто падаю в обморок.
И если это фантазия, то я молю о мечтах.
Он так сожалеет: "могу я отвезти тебя куда-нибудь?"
На полпути к небесам где-то здесь.
Эй! ты выглядишь одиноко
Или, может быть, я одинок, и ты хорошо выглядишь,
Может быть, я неправильно понял это выражение твоего лица.
Разве ты не простишь меня, если я вторгнусь в твой момент одиночества
Через годы, глаза заберут меня домой
Лучше, чем проведу всю жизнь в одиночестве?
Эй! ты выглядишь одиноко
Или, может быть, я одинок, и ты хорошо выглядишь,
Может быть, я неправильно понял это выражение твоего лица.
Не простишь ли ты меня, если я вторгнусь в твое одиночество?
Ты выглядишь одиноким,
Может быть, я одинок,
Может быть, я одинок, детка,
Я не хочу проводить свою жизнь в одиночестве.
Может, мне одиноко?