Тексты и переводы песен /

Мой Вася | 2014

Весенний цвет легко роняет липа.
За ним к тебе летят мои мечты.
В кино смотрела я вчера Жерар Филиппа,
А все казалось мне, что это ты,
Мой Вася!
Как нежный плеск веселого фонтана,
Любимый голос песенки хорош.
И если слушала я даже Ив Монтана,
То мне казалось, это ты поешь,
Мой Вася!
Свистит судья — и вновь кипит работа,
Футболки запестрели, как цветы.
И если сходу гол забил Ильин в ворота,
То мне казалось, это сделал ты,
Мой Вася!
С тобою хорош при лунном свете
Мечтать о недалеком ясном дне,
Когда начнутся путешествия в ракете,
То самым первым будет на Луне
Мой Вася!
Он первым будет даже на Луне!
Запрещенные песни. Песенник. / Сост. А. И. Железный, Л. П. Шемета, А. Т. Шершунов. 2-е изд. М., «Современная музыка», 2004
Популярная песенка начала «оттепели» (вторая половина 1950-х гг.).
Впервые исполнила, а затем записала на пластинку Нина Дорда, солистка
возрожденного в 1950-е годы оркестра Эдди Рознера (первый оркестр Рознера
существовал в 1940—1946 — см. «Ковбойская», «Мандолина, гитара и бас», «Зачем»).
Критика встретила песню ужасно, публика восторженно. Оскар Фельцман
проигноировал критиков и написал «Ландыши».

Перевод песни

Весенний цвет легко роняет липа.
За ним к тебе летят мои мечты.
В кино смотрела я вчера Жерар Филиппа,
А все казалось мне, что это ты,
Мой Вася!
Как нежный плеск веселого фонтана,
Любимый голос песенки хорош.
И если слушала я даже Ив Монтана,
То мне казалось, это ты поешь,
Мой Вася!
Свистит судья — и вновь кипит работа,
Футболки запестрели, как цветы.
И если сходу гол забил Ильин в ворота,
То мне казалось, это сделал ты,
Мой Вася!
С тобою хорош при лунном свете
Мечтать о недалеком ясном дне,
Когда начнутся путешествия в ракете,
То самым первым будет на Луне
Мой Вася!
Он первым будет даже на Луне!
Запрещенные песни. Песенник. / Сост. А. И. Железный, Л. П. Шемета, А. Т. Шершунов. 2-е изд. М., «Современная музыка», 2004
Популярная песенка начала «оттепели» (вторая половина 1950-х гг.).
Впервые исполнила, а затем записала на пластинку Нина Дорда, солистка
возрожденного в 1950-е годы оркестра Эдди Рознера (первый оркестр Рознера
существовал в 1940—1946 — см. «Ковбойская», «Мандолина, гитара и бас», «Зачем»).
Критика встретила песню ужасно, публика восторженно. Оскар Фельцман
проигноировал критиков и написал «Ландыши».