Тексты и переводы песен /

Exclusive (No Excuses) | 2007

Life is such a crazy thing
It’s never really what it seems
Cause first we were chillin
Now I’m catchin feelins
Can you tell me what this means
I’m going through my voicemail
And I’m saving every message you sent
I’m tryna reading between the lines
To see if there was somethin' I missed
All of a sudden, my vision became so clear
Everything I needed was right here
Before me (before me)
So pressed to let you know
Just how you make me feel
Never had a feeling thats so real
Control me (and i’m ready, girl I’m ready)
Don’t wanna play no games
I want you exclusive
Baby, we should just do this
With the feeling’s so strong
How can we go wrong
No games, I want you exclusive
Theres no more excuses
The feelings so right
I want you girl, I need you girl
(Brian A.)
I really love your company
Hate it when you gotta leave
Another oppurtunity
For me to say everything
So tell me if i’m buggin
When you look at me like that (like that)
I wanna say something
But I dont know how your gonna react
(Robert)
All of a sudden, my vision became so clear
Everything I needed was right here
Before me (before me)
So pressed to let you know
Just how you make me feel
Never had a feeling thats so real
Control me. (and i’m ready, girl I’m ready)
Don’t wanna play no games
I want you exclusive
Baby, we should just do this
With the feeling’s so strong (strong)
How can we go on?
No games, I want you exclusive
Theres no more excuses (no more excuses)
The feelings so right
I want you girl, I need you girl
You knew it all along
What was going wrong
Let me state my claim
Before its too late
I dont care how this may sound
But you need to know right now
So I might as well just come on out and tell ya
(Mike)
All of a sudden, my vision became so clear
Everything I needed was right here
Before me (before me)
So pressed to let you know
Just how you make me feel
Never had a feeling thats so real
Control me (and i’m ready, girl I’m ready)
Don’t wanna play no games
I want you exclusive (exclusive)
Baby, we should just do this (baby lets do this)
With the feeling’s so strong (so strong)
How can we go on (Go on)
No games, I want you exclusive
Theres nomore excuses (no more excuses) (ohh baby)
The feelings so right (So right)
I want you girl, I need you girl
Don’t wanna play no games
I want you exclusive (exclusive)
Baby, we should just do this (baby lets do this)
With the feeling’s so strong (so strong)
How can we go on? (how can we go on)
No games, I want you exclusive (ohh yea)
Theres no more excuses
The feelings so right (ohhh)
I want you girl, I need you girl

Перевод песни

Жизнь-это такая сумасшедшая вещь,
Она никогда не бывает такой, какой кажется,
Потому что сначала мы расслаблялись.
Теперь я чувствую, как катчин.
Скажи мне, что это значит?
Я просматриваю голосовую
Почту и сохраняю каждое отправленное тобой сообщение.
Я пытаюсь читать Между строк,
Чтобы увидеть, было ли что-то, что я пропустил.
Внезапно мое видение стало таким ясным.
Все, что мне было нужно, было прямо здесь,
Передо мной (передо мной).
Я так хочу, чтобы ты знала,
Что ты заставляешь меня чувствовать.
Никогда не чувствовала, что это так реально.
Контролируй меня (и я готова, девочка, я готова).
Не хочу играть в игры.
Я хочу, чтобы ты была исключительной.
Детка, мы должны просто сделать это
С таким сильным чувством,
Как мы можем ошибаться,
Никаких игр, я хочу, чтобы ты была исключительной,
Больше никаких оправданий,
Чувства такие правильные.
Я хочу тебя, девочка, ты нужна мне, девочка (
Брайан А.)
Я действительно люблю твою компанию,
Ненавижу, когда ты должна оставить
Еще одну возможность
Для меня, чтобы сказать все.
Так скажи мне, если я приду
В замешательство, когда ты так на меня смотришь (вот так).
Я хочу кое-что сказать,
Но я не знаю, как ты отреагируешь.
(Роберт)
Внезапно мое видение стало таким ясным.
Все, что мне было нужно, было прямо здесь,
Передо мной (передо мной).
Я так хочу, чтобы ты знала,
Что ты заставляешь меня чувствовать.
Никогда не чувствовала, что это так реально.
Контролируй меня. (и я готова, девочка, я готова)
Не хочу играть в игры.
Я хочу, чтобы ты была исключительной.
Детка, мы должны просто делать это
С таким сильным чувством,
Как мы можем продолжать?
Никаких игр, я хочу, чтобы ты был эксклюзивом,
Никаких оправданий (никаких оправданий)
, чувства такие правильные.
Я хочу тебя, девочка, ты нужна мне, Девочка,
Ты знала это все это время.
Что же пошло не так?
Позвольте мне заявить свое требование,
Пока не поздно.
Мне все равно, как это может звучать,
Но тебе нужно знать прямо сейчас,
Так что я мог бы просто выйти и сказать тебе.
(Майк)
Внезапно мое видение стало таким ясным.
Все, что мне было нужно, было прямо здесь,
Передо мной (передо мной).
Я так хочу, чтобы ты знала,
Что ты заставляешь меня чувствовать.
Никогда не чувствовала, что это так реально.
Контролируй меня (и я готова, девочка, я готова).
Не хочу играть в игры.
Я хочу, чтобы ты была исключительной (исключительной).
Детка, мы должны просто сделать это (детка, давай сделаем это)
С таким сильным чувством (таким сильным).
Как мы можем продолжать (идти дальше)
Никаких игр, я хочу, чтобы Вы
Были единственными оправданиями (больше никаких оправданий) (о, детка)
, чувства такие правильные (такие правильные)
Я хочу тебя, девочка, ты нужна мне, девочка,
Не хочу играть в игры.
Я хочу, чтобы ты была исключительной (исключительной).
Детка, мы должны просто сделать это (детка, давай сделаем это)
С таким сильным чувством (таким сильным).
Как мы можем продолжать? (как мы можем продолжать)
Никаких игр, я хочу, чтобы ты был эксклюзивом (о, да!)
Больше нет оправданий
Чувствам, таким правильным (ООО).
Я хочу тебя, девочка, ты нужна мне, девочка.