Тексты и переводы песен /

Drawn From Memory | 2009

Heaven or hell I must confess
Since you’re away my heart’s a mess
Adrift upon this lonely sea
Reach down your hands and rescue me
No matter what they say
That’s all that remains
The days that come to haunt you
I won’t let them take you
There’s nothing left to say
Love will find the way
The consequence they gave you
I won’t let them take you
No, no
No, no
No, no
I’ll never let you go
No voice could tell these subtle lies
Inside your hands my heart does lie
And through your distant memories
Touch from afar they comfort me
Promise still remains
Love will find a way
The complicated run through
I won’t let them take you
That’s just the way I feel
Life can be so real
The consequence they gave you
But I won’t let them take you
No, no
No, no
No, no
I’ll never let you go
So lay your weary hands in mine
I’ll give you everything but time
Alone above this crowded sea
Reach down your voice and carry me
The difference has passed
Our love was built to last
Gone for what you’ve been through
I won’t let them break you
That’s just the way it goes
Sometimes nobody knows
Whatever burns inside you
But I won’t let them take you
No, no
No, no
No, no
I’ll never let you go

Перевод песни

Рай или ад, я должен признаться,
Так как ты далеко, мое сердце-беспорядок,
Плывущий по этому одинокому морю,
Протяни свои руки и спаси меня.
Не важно, что они говорят.
Вот и все, что осталось.
Дни, которые преследуют тебя.
Я не позволю им забрать тебя.
Больше нечего сказать.
Любовь найдет свой путь.
Последствия, которые они дали тебе.
Я не позволю им забрать тебя,
Нет, нет.
Нет, нет.
Нет, нет.
Я никогда не отпущу тебя.
Ни один голос не смог бы сказать эту тонкую ложь
В твоих руках, мое сердце лжет,
И твои далекие воспоминания
Касаются меня издалека.
Обещание все еще остается.
Любовь найдет путь,
Через который придется пройти.
Я не позволю им забрать тебя,
Вот что я чувствую.
Жизнь может быть такой реальной.
Последствия, которые они дали тебе.
Но я не позволю им забрать тебя,
Нет, нет.
Нет, нет.
Нет, нет.
Я никогда не отпущу тебя.
Так что положи свои уставшие руки в мои,
Я дам тебе все, кроме времени.
В одиночестве над этим переполненным морем,
Дотянись до своего голоса и неси меня,
Разница прошла,
Наша любовь была создана до конца.
Ушел за тем, через что ты прошел.
Я не позволю им сломить тебя,
Вот так все и происходит.
Иногда никто не знает.
Все, что горит внутри тебя,
Но я не позволю им забрать тебя,
Нет, нет.
Нет, нет.
Нет, нет.
Я никогда не отпущу тебя.