Тексты и переводы песен /

Grillo Cebollero | 1969

Barrio 'e las casillas
Qué vida tibia para los niños
Y que fría para los demás
Casita de rejas verdes
Pajareras mudas
Enredaderas enfermas
Un grillito cebollero
Un grillo que deja yapa
Frío, frío, frío… todo oscuridad
Solo, solo, solo… la noche se va
Vuelven los recuerdos desde chiquilín
Daría mi vida por volver allí
Caen las hojas, caen las hojas
Y se ensucia la vereda
Cae la lluvia, cae la lluvia
Silencio en la pajarera
Tardes del invierno
Contando el vintén
Con café y galleta
Todo marcha bien
Qué tristeza, qué tristeza
Que tiene la santa rita
El frío mató sus flores
Se ha quedado desnudita
A buscar jornales
Salen mis viejitos
Se termina el hombre
Cuando suena el pito
Ese canto, ese canto
Que recorre los rincones
Ese llanto, ese llanto
Que recorre callejones
Grillo cebollero
Que remedaba por horas
Tu cantinela de lata
En mi cobijita mora
Caen las hojas, caen las hojas
Y se ensucia la vereda
Cae la lluvia, cae la lluvia
Silencio en la pajarera
Qué tristeza, qué tristeza
Que tiene la santa rita
El frío mató sus flores
Se ha quedado desnudita
Ese canto, ese canto
Que recorre los rincones
Ese llanto, ese llanto
Que recorre callejones

Перевод песни

Баррио ' е Лас Касильяс
Какая теплая жизнь для детей
И что холодно для других
Домик с зелеными решетками
Немые скворечники
Больные лианы
Лук-гриль
Сверчок, который оставляет Япа
Холод, холод, холод ... вся тьма.
Один, один, один... ночь уходит.
Воспоминания возвращаются с детства.
Я бы отдал свою жизнь, чтобы вернуться туда.
Падают листья, падают листья.
И испачкается тротуар.
Падает дождь, падает дождь.
Тишина в скворечнике
Зимние вечера
Подсчет винтена
С кофе и печеньем
Все идет хорошо
Какая печаль, какая печаль.
Что у святой Риты
Холод убил его цветы,
Она осталась голой.
В поисках поденщиков
Мои старики выходят.
Человек заканчивается
Когда звучит член
Это пение, это пение.
Который бродит по углам
Этот плач, этот плач.
Который бродит по переулкам
Крикет лук
Который исправлял в течение нескольких часов
Твоя жестяная столовая
В моем одеяле Мора
Падают листья, падают листья.
И испачкается тротуар.
Падает дождь, падает дождь.
Тишина в скворечнике
Какая печаль, какая печаль.
Что у святой Риты
Холод убил его цветы,
Она осталась голой.
Это пение, это пение.
Который бродит по углам
Этот плач, этот плач.
Который бродит по переулкам