Тексты и переводы песен /

The Emperor's New Clothes | 1999

all ways lead to the queen what cards she still holds she plays like a hangman her house is full of the broken hearted a suicide king and a pair of rusted spades she is gone a bit mad she wants her roses painted red but
we’ve yet to find the shade God save the queen she wears her suit on her
sleeve her hourglass shape is a funhouse reflection heartbreaker don’t let
her find you here confidence is the cancer of this courtyard it’ll split
your head if we don’t get to the flowers red death by division don’t call it jealousy it’s an exercise in infection control insanity’s masterpiece split
at the seams shakespearean virgin your world is a stage but your charms in the basket they gave the ax to an amateur I haven’t stopped laughing how am I supposed to line this up kneel down vanity everyone’s waiting we all want
what’s swollen depressurized look at the floor look at what you’ve done
narcissus your reflection is heartbroken red your savior wears a charcoal
veil these are the colors of her courtyard these are the suits that split
the days two handed engine runs itself through the bone when the ego lands
it rolls heads will roll

Перевод песни

все пути ведут к королеве, какие карты она все еще держит, она играет, как палач, ее дом полон разбитого сердца, короля-самоубийцы и пары ржавых лопат, она немного сошла с ума, она хочет, чтобы ее розы были окрашены в красный цвет, но мы еще не нашли тень, Боже, спаси королеву, она носит свой костюм на рукаве, ее песочные часы-это отражение веселья, сердцеедка, не позволяй ей найти тебя здесь, уверенность-это рак этого двора,
твоя голова, если мы не доберемся до цветов, красная смерть от деления, не называй это ревностью, это упражнение в борьбе с инфекцией, шедевр безумия, расколотый по швам, шекспировская девственница, твой мир-это сцена, но твои чары в корзине, они дали топор любителю, я не перестал смеяться, как же я должен выстроиться в линию, преклони колени перед тщеславием, все ждут, мы все хотим, что распухло, угнетенный взгляд на пол, посмотри, что ты сделал, твое отражение разбито красным сердцем, твой спаситель носит угольную завесу, эти цвета ее двора-это иски, которые разделяют дни, двуручный двигатель проходит через кость, когда эго приземляется, он скручивает головы.