Тексты и переводы песен /

Serious Richard | 1996

I was so lost and you were so profound
You taught me how to fly with my feet still on the ground
And you told me to be what it is that I was
No matter what all of the businessmen said
Serious Richard, why do you frown like you do?
Why do you think the whole world is after you?
Well, you’re probably right and it’s probably true about me, too
'Cause sometimes the world ain’t sweet
Oh these days, when was it ever?
Maybe it’s just this city hurts
Oh Richard, I love you worse
Serious Richard
I often recall the time in the doorway in Paris
The time of the broken sinks and the broken hearts
And the broken weeds that we tore apart
Thinking they were flowers, thinking they were art
We were so smart, Richard
We liked our love, we loved to live
Out in the streets we knew how to give
We were alive, happy to be alive
You don’t know my memory lingers
Or the message of your fingers
Serious Richard, where did you go?
I never thought an ending we would ever know
Now it’s so cold without your love

Перевод песни

Я был так потерян, а ты была так глубока.
Ты научил меня летать, когда ноги все еще на земле,
И ты сказал мне быть тем, кем я был,
Несмотря ни на что, все бизнесмены говорили
Серьезно, Ричард, почему ты хмуришься, как ты?
Почему, по-твоему, весь мир преследует тебя?
Что ж, ты, наверное, права, и, возможно, это правда и обо мне,
потому что иногда мир не прекрасен.
О, в эти дни, когда это было?
Может, просто этот город причиняет боль.
О, Ричард, я люблю тебя еще сильнее.
Серьезно, Ричард.
Я часто вспоминаю время в дверях Парижа.
Время разбитых раковин, разбитых сердец
И разбитых сорняков, которые мы разорвали,
Думая, что они были цветами, думая, что они были искусством,
Мы были такими умными, Ричард,
Нам нравилась наша любовь, мы любили жить
На улицах, мы знали, как дать.
Мы были живы, счастливы быть живыми.
Ты не знаешь, что моя память задерживается,
Или послание твоих пальцев,
Серьезно, Ричард, куда ты ушел?
Я никогда не думал, что конец, который мы когда-нибудь узнаем.
Теперь так холодно без твоей любви.