Тексты и переводы песен /

Hats Off to the Stranger | 1998

Walkin' down by the river
Hangin' down my head
I chanced to stop for a moment
A stranger beckoned and then he said
«Walk down the road of life, a-happy as can be
But not so happy, yeah, that you can’t see
Be very careful, mm-hmm, everywhere you go
Take it very slow»
Hats off to the stranger
For tellin' me what he knows
I said, Lord, I hear ya
And I’m walkin' slow
Just a singin' hallelujah, hallelujah
Let a little sunshine down on me
Make this feelin' grow
Walkin' down by the river
His words warmin' up my soul
He called to me from the other side
There’s one more thing ya gotta know, yeah
Nobody’s perfect, boy, not me or you
It doesn’t matter what you say or do
But you could be singin', yeah, a better tune
Singin' whoa oh
Yeah, all the things that I have said
You’ve probably heard them all before
But the way that you’ll hear them from me
Is like you never heard them before
Hats off to the stranger
For tellin' me what he knows
I said, Lord, I hear ya
And I’m walkin' slow, yeah
Hats off to the stranger
For tellin' me what he knows
I said, Lord, I hear ya
And I’m walkin' slow
Yeah, I said
Hats off to the stranger
For tellin' me what he knows
I said, Lord, I here ya
And I’m walkin' slow
Just a singin' Hallelujah
Oh yeah, hallelujah
Let a little sunshine down on me
Make this feelin' grow
A little louder
Hallelujah, sing it out loud, hallelujah
Let a little sunshine down on me
Make this feelin' grow

Перевод песни

Прогуливаясь по реке,
Свисающей с моей головы,
Я скакал, чтобы остановиться на мгновение,
Незнакомец поманил, а затем он сказал:
"Иди по дороге жизни, счастлив, как можно,
Но не так счастлив, да, что ты не видишь,
Будь очень осторожен, МММ, куда бы ты ни пошел.
Не торопись».
Снимаю шляпу с незнакомца,
Чтобы рассказать мне, что он знает.
Я сказал: "Господи, я слышу тебя,
И я медленно иду,
Просто пою: Аллилуйя, Аллилуйя!
Пусть немного солнца на мне,
Пусть это чувство растет.
Прогуливаясь по реке,
Его слова согревают мою душу.
Он позвонил мне с другой стороны.
Есть еще одна вещь, которую ты должен знать, да.
Никто не идеален, парень, ни я, ни ты.
Не важно, что ты говоришь или делаешь,
Но ты могла бы петь, да, лучше
Петь, о-о ...
Да, все, что я сказал,
Ты, наверное,
Уже слышал, но то, как ты услышишь их от меня,
Похоже, ты никогда не слышал их раньше.
Снимаю шляпу с незнакомца,
Чтобы рассказать мне, что он знает.
Я сказал: "Господи, я слышу тебя
И иду медленно, да!
Снимаю шляпу с незнакомца,
Чтобы рассказать мне, что он знает.
Я сказал: "Господи, я слышу тебя
И иду медленно.
Да, я сказал,
Что снимаю шляпы с незнакомца,
Чтобы рассказать мне, что он знает.
Я сказал: "Господи, я здесь, ты,
И я медленно иду,
Просто пою "Аллилуйя".
О да, Аллилуйя!
Пусть немного солнца на мне,
Пусть это чувство станет
Немного громче.
Аллилуйя, пой громко, Аллилуйя!
Пусть немного солнца на мне,
Пусть это чувство растет.