Тексты и переводы песен /

The Stone | 2011

I’m the stone that keeps rolling alone
And the highways of night are my home
I am tail lights that fade on the road
And the vanishing point is my goal
I’m only a moment away
If you need me just call my name
The fever that carries me on will always prevail
The stone, I’m colder than ice and I’m bad to the bone
I’m the stone, you’ve reached for my hand but
I’ve left you alone
I return from the dead in your dreams
And I never am quiet what I seem
I have mastered the rules of your game
Now your love and my hate are the same
I ride off in the sun in the end
Like a stallion awry on the wind
A fighter and charmer alike, beware
The stone, I’m colder than ice and I’m bad to the bone
I’m the stone, you’ve reached for my hand but
I’ve left you alone
Oh I can fell it, the fever is burning again
I’m rolling with the thunder
We’ve come to ending my friend
Someday my riding will end
And I’ll lay down my life round the bend
I will always remain where I fell
All too happy to bid you farewell, again and again, again and again, my friend
The stone, I’m colder than ice and I’m bad to the bone
I’m the stone, you’ve reached for my hand but
I’ve left you all alone

Перевод песни

Я-камень, который продолжает катиться в одиночестве,
И шоссе ночи-мой дом,
Я-задние фонари, которые исчезают на дороге,
И точка схода-моя цель.
Я всего в минуте отсюда.
Если я нужна тебе, просто позови меня.
Лихорадка, что несет меня, всегда будет преобладать
Над камнем, я холоднее льда, и я плох до костей.
Я-камень, ты дотянулся до моей руки, но
Я оставил тебя в покое.
Я возвращаюсь из мертвых в твоих снах,
И я никогда не молчу, чем кажусь.
Я освоил правила твоей игры.
Теперь твоя любовь и моя ненависть те же,
Что и я, в конце концов, улетаю под солнцем,
Как жеребец, на ветру.
Боец и чаровница, остерегайся.
Камень, я холоднее льда, и я плох до костей.
Я-камень, ты дотянулся до моей руки, но
Я оставил тебя в покое.
О, я могу упасть, температура снова горит.
Я катаюсь с громом,
Мы подошли к концу, мой друг.
Когда-нибудь моя поездка закончится,
И я сложу свою жизнь за поворотом,
Я всегда буду оставаться там, где я упал,
Слишком счастлив, чтобы прощаться с тобой снова и снова, снова и снова, мой друг.
Камень, я холоднее льда, и я плох до костей.
Я-камень, ты дотянулась до моей руки, но
Я оставила тебя в покое.