Тексты и переводы песен /

Valley of the Corpses | 2005

Parted from the caravan during the sandstorm
Lost to the desert of the creeping death…
Wandered for days and for days, under the burning sun
Eyes beneath the sand, are watching me
During the night I heard a scream
Something awoke from beneath
Horror within this sand, now roams across this land
Awaken by the stench of human flesh
Nameless terror — Lurking fear
The creature of the desert plains
Chaos Creation — Evil Incarnation
The hunter of the shadows is here
Awaken again — To walk among the living
Risen again — In the valley of the corpses
A chill ran down my spine, as I sensed the nondivine
Oh can it be the one, One without a name
Nameless terror — Lurking fear
The creature of the desert plains
Chaos Creation — Evil Incarnation
The hunter of the shadows is here
Awaken again — To walk among the living
Risen again — In the valley of the corpses
Quicksand grasps me, and I cannot move
And so I fall beneath the sands of time…
As I come to my senses, I can barely breathe
I fell into tunnels beneath
Does my eyes betray me as I look around
Skulls lay everywhere, and I can hear them say:
«Give in for the dark, give in for despair
Join us now, join the dead»
Have I lost my mind, or is this a dream
Oh how I wish this is a dream… dream of death
Minutes turn to hours and hours turn to days
There’s no escape from within this maze
Echoes of my prayers, buried by time and dust
And I know for sure, there is no turning back
Cos in my last hour, I heard It scream
Death has arrived, inside this tomb
The horror within the sand, now roams across this maze
Awaken by the hunger, for human flesh
Nameless terror — Lurking fear
The creature of the desert plains
Chaos Creation — Evil Incarnation
The hunter of the shadows is here
Awaken again — To walk among the living
Risen again — In the valley of the corpses
I see distant shadow, moving towards me
The hunter has arrived
In the endless darkness, I can see It’s eyes
Eyes of the Dead, beckoning me
I will face my end all alone
I will face my end all alone
In the valley of the corpses

Перевод песни

Оторвавшись от каравана во время песчаной бури,
Затерявшись в пустыне ползущей смерти ...
Скитались дни и дни напролет, под палящим солнцем
Глаза под песком, наблюдают за мной
Ночью, я услышал крик,
Что-то пробудилось из-под земли.
Ужас внутри этого песка, теперь бродит по этой земле.
Пробужденный зловонием человеческой плоти,
Безымянный ужас-скрытый страх,
Творение пустынных равнин,
Создание хаоса-злое воплощение,
Охотник за тенями здесь.
Пробудись вновь-чтобы снова прогуляться среди оживших,
Восставших-в долине трупов
По моей спине пробежал холод, когда я почувствовал недивинию.
О, Может ли это быть тем, у кого нет имени?
Безымянный ужас-скрытый страх,
Создание пустынных равнин,
Создание хаоса-злое воплощение,
Охотник за тенями здесь.
Просыпаюсь вновь-снова гуляю среди оживших
Восставших-в долине трупов
Зыбучий песок схватывает меня, и я не могу двигаться,
И поэтому я падаю под песком времени...
Когда я прихожу в себя, я едва могу дышать.
Я упал в туннели внизу.
Неужели мои глаза предают меня, когда я оглядываюсь?
Повсюду лежат черепа, и я слышу, как они говорят: "
поддайся тьме, поддайся отчаянию.
Присоединяйся к нам, присоединяйся к мертвецам"»
Неужели я сошел с ума, или это сон?
О, как бы я хотел, чтобы это был сон ... мечта о смерти.
Минуты превращаются в часы, а часы превращаются в дни,
Из этого лабиринта нет выхода,
Отголоски моих молитв, погребенные временем и пылью,
И я точно знаю, что пути назад нет.
Потому что в свой последний час я услышал его крик.
Смерть пришла, внутри этой могилы
Ужас в песке, теперь бродит по этому лабиринту,
Пробужденный голодом, для человеческой плоти
Безымянный ужас-скрытый страх,
Создание пустынных равнин,
Создание хаоса-злое воплощение,
Охотник за тенями здесь.
Просыпаюсь вновь-снова гуляю среди оживших
Восставших-в долине трупов
Вижу далекую тень, двигаясь навстречу мне,
Охотник прибыл
В бесконечную тьму, Я вижу ее глазами,
Глазами мертвых, манящими меня.
Я столкнусь со своим концом в полном одиночестве,
Я столкнусь со своим концом в полном одиночестве
В долине трупов.