Тексты и переводы песен /

Not S'pose To Call | 2009

She said she knows exactly what I need
To love someone who’s not in love with me
I got called out on being dead inside
Half alive
Blew my mind
She wants me to want her
And she promised that
No matter what she would never want me back
And I’m like confused
'Cause it seems like bad news to me
My girl’s too sharp for her tender age
A little too big for this bed I made
I’ve her number, but it’s not good to me
Another for where she works
I’ve something to tell her but…
I’m not s’pose to call her
She’s gon' call me
I see we don’t have a lot of love
What we’ve got is liberty
I don’t even call her
She won’t call back
And that’s that
I’m gonna save my quarters for the laundromat
That is so cruel
Oh, girl you are so cruel
With all the things you do
The things you do
And my friends say
Are you gonna let them play you like that, man?
And I feel alone when I’m with you
I’m a fool
Sometimes I can be a real asshole, too
My girl’s too sharp for her tender age
A little too big for this bed I made
I’ve her number, but it’s no good to me
Another for where she works
I think I could love her but.
I’m not s’pose to call her
She’s gon' call me
I see we don’t have a lot of love
What we’ve got is liberty
I don’t even call her
She won’t call back
And that’s that
I’m gonna save my quarters for the laundromat
(Instrumental/solo)
I’m not s’pose to call her
She’s gon' call me
I see we don’t have a lot of love
What we’ve got’s called liberty
I don’t even call her
She won’t call back
And that’s that
I’m gonna save my quarters for the laundromat
I’m not s’pose to call her
She’s gon' call me
I see we don’t have a lot of love
What we’ve got is liberty
I don’t even call her
She wouldn’t call back
And that’s that
I’m gonna save my quarters for the laundromat

Перевод песни

Она сказала, что точно знает, что мне нужно,
Чтобы любить кого-то, кто не влюблен в меня.
Меня позвали быть мертвым внутри.
Полуживой
Взорвал мой разум.
Она хочет, чтобы я хотел ее,
И она пообещала, что,
Несмотря ни на что, она никогда не захочет, чтобы я вернулся,
И я как будто запутался,
потому что для меня это плохие новости.
Моя девушка слишком остра для своего нежного возраста,
Слишком большая для кровати, которую я сделал.
У меня есть ее номер, но это нехорошо для меня,
Еще один для того, где она работает,
У меня есть что сказать ей, но...
Я не собираюсь звонить
Ей, она позвонит мне.
Я вижу, у нас не так много любви.
У нас есть свобода.
Я даже не звоню ей.
Она не перезвонит,
Вот и все.
Я сохраню свою каюту для прачечной,
Которая так жестока.
О, девочка, ты так жестока
Ко всему, что делаешь,
Что делаешь,
И мои друзья говорят.
Ты позволишь им так себя вести, чувак?
И мне одиноко, когда я с тобой.
Я дурак.
Иногда я тоже могу быть настоящим засранцем.
Моя девушка слишком остра для своего нежного возраста,
Слишком большая для кровати, которую я сделал.
У меня есть ее номер, но для меня это нехорошо,
Еще одно место, где она работает,
Думаю, я мог бы любить ее, но ...
Я не собираюсь звать
Ее, она позвонит мне.
Я вижу, у нас не так много любви.
У нас есть свобода.
Я даже не звоню ей.
Она не перезвонит,
Вот и все.
Я приберегу свою каюту для прачечной.
(Инструментальный / Соло)
Я не собираюсь звать
Ее, она позвонит мне.
Я вижу, у нас не так много любви.
То, что у нас есть, называется свободой.
Я даже не звоню ей.
Она не перезвонит,
Вот и все.
Я приберегу свою каюту для прачечной.
Я не собираюсь звать
Ее, она позвонит мне.
Я вижу, у нас не так много любви.
У нас есть свобода.
Я даже не звоню ей.
Она не перезванивала,
Вот и все.
Я приберегу свою каюту для прачечной.