Тексты и переводы песен /

Fountain Of Sorrow | 1975

Looking through some photographs I found inside a drawer
I was taken by a photograph of you
There were one or two I know that you would have liked a little more
But they didn’t show your spirit quite as true
You were turning 'round to see who was behind you
And I took your childish laughter by surprise
And at the moment that my camera happened to find you
There was just a trace of sorrow in your eyes
Now the things that I remember seem so distant and so small
Though it hasn’t really been that long a time
What I was seeing wasn’t what was happening at all
Although for a while, our path did seem to climb
But when you see through love’s illusions, there lies the danger
And your perfect lover just looks like a perfect fool
So you go running off in search of a perfect stranger
While the loneliness seems to spring from your life
Like a fountain from a pool
Fountain of sorrow, fountain of light
You’ve known that hollow sound of your own steps in flight
You’ve had to hide sometimes, but now you’re all right
And it’s good to see your smiling face tonight
Now for you and me it may not be that hard to reach our dreams
But that magic feeling never seems to last
And while the future’s there for anyone to change, still you know it’s seems
It would be easier sometimes to change the past
I’m just one or two years and a couple of changes behind you
In my lessons at love’s pain and heartache school
Where if you feel too free and you need something to remind you
There’s this loneliness springing up from your life
Like a fountain from a pool
Fountain of sorrow, fountain of light
You’ve known that hollow sound of your own steps in flight
You’ve had to hide sometimes but now you’re all right
And it’s good to see your smiling face tonight
Fountain of sorrow, fountain of light
You’ve known that hollow sound of your own steps in flight
You’ve had to struggle, you’ve had to fight
To keep understanding and compassion in sight
You could be laughing at me, you’ve got the right
But you go on smiling so clear and so bright

Перевод песни

Просматривая фотографии, которые я нашел в ящике.
Меня сняла твоя фотография.
Было одно или два, я знаю, что тебе бы хотелось немного больше,
Но они не показывали твоего духа так же верно,
Ты оборачивался, чтобы увидеть, кто был позади тебя,
И я застал твой детский смех врасплох,
И в тот момент, когда моя камера нашла тебя.
В твоих глазах был лишь след печали.
Теперь то, что я помню, кажется таким далеким и таким маленьким.
Хотя на самом деле это было не так давно,
То, что я видел, совсем не то, что происходило.
Хотя какое-то время наш путь, казалось, поднимался,
Но когда вы видите иллюзии любви, в этом есть опасность,
И ваш идеальный любовник просто выглядит идеальным дураком.
Так что ты убегаешь в поисках совершенного незнакомца,
В то время как одиночество, кажется, исходит из твоей жизни,
Как фонтан из бассейна,
Фонтан печали, фонтан света.
Ты знал этот пустой звук собственных шагов в полете,
Иногда тебе приходилось прятаться, но теперь ты в порядке,
И сегодня хорошо видеть твое улыбающееся лицо.
Теперь для нас с тобой может быть не так трудно достичь наших мечтаний,
Но это волшебное чувство, кажется, никогда не продлится.
И в то время как будущее есть для кого-то, кто может измениться, все же ты знаешь, кажется, иногда было бы легче изменить прошлое, я всего лишь один или два года и пара перемен позади тебя на уроках в школе любви, где боль и боль в сердце, где, если ты чувствуешь себя слишком свободным, и тебе нужно что-то напомнить тебе, что это одиночество происходит из твоей жизни, как фонтан из бассейна, фонтан печали, фонтан света.
Ты знал этот пустой звук собственных шагов в полете,
Иногда тебе приходилось прятаться, но теперь ты в порядке,
И хорошо видеть твое улыбающееся лицо сегодня
Ночью, фонтан печали, фонтан света.
Ты знал этот пустой звук собственных шагов в полете,
Тебе пришлось бороться, тебе пришлось бороться,
Чтобы сохранить понимание и сострадание,
Ты мог бы смеяться надо мной, у тебя есть право,
Но ты продолжаешь улыбаться так ясно и так ярко.