Тексты и переводы песен /

Must Be The Money | 2005

Well all right
Yeah
You know ever since I turned pro in 1989
When I signed the dotted line
People’s strange!
'Cause things change
For the better and for the worse
So I called my momma and she said «Baby,»
(Must be the money)
Yeah, yeah, yeah, yeah
(Must be the money)
It’s got to be good
(Must be the money)
I got people wantin' to be my friends
(Must be the money)
People I never knew
People I never thought about associatin with
I don’t what it is
Talk to me
Check it out
Diamond Rolex, with 'gators on my feet
I got two pair for every day of the week
My hair is done, my fingernails too
Six buttons down and I don’t know what to do
Must be the money (Must be the money)
That’s turnin' them on
Must be the money (Must be the money)
You know I can’t go wrong
Must be the money (Must be the money)
That keeps me lookin' calm
Must be the money (Must be the money)
That’s got me rollin' on the strong
Limousines, in first class I fly
I’m livin' large and you know I can’t deny (and my ride’s)
A drop-top Benz when I’m with my lady friends
My truck’s a six-four with my homie’s makin' ends
Must be the money (Must be the money)
That’s got me so tough
Must be the money (Must be the money)
I can’t get enough
Of all the money (Must be the money)
These women fall in love
Must be the money (Must be the money)
When I’m kickin' it at the club
Flashing lights on the dance floor
The DJ says my name as I make my intro (and you know)
The place is packed, nowhere to find a seat
But Prime don’t worry 'cause I’m sensin' VIP
Must be the money (Must be the money)
I got so much jewels
Must be the money (Must be the money)
Twenty-six with all this loot
Must be the money (Must be the money)
To afford the way I live
Must be the money (Must be the money)
When player’s ball is at my crib
And if I make a better mansion on my land
Pools, jacuzzis, and my neighbor’s can’t stand
The way I live is oh so phat
I got two ladies and Prime Time is all that
Must be the money (Must be the money)
That’s got me so strong
Must be the money (Must be the money)
That’s turnin' them on
Must be the money (Must be the money)
You know I can’t go wrong
Must be the money (Must be the money)
Come on ladies sing my song
The first thing people say is
Prime, don’t let money change you
Don’t let money change you
I say hey, don’t let money change you
Because personally, It’s gonna change my wardrobe,
My phone number, my address
Hey, my snakeskin shoes gonna change into gators
Hey, my library cards gonna change into credit cards
You know what I’m sayin'?
So don’t let money change you

Перевод песни

Что ж, все в порядке,
Да.
Ты знаешь, с тех пор, как я стал профессионалом в 1989,
Когда я подписал пунктирную линию.
Люди странные!
Потому что все меняется
К лучшему и к худшему.
Поэтому я позвонил маме, и она сказала: «Детка "
(должно быть, это деньги).
Да, да, да, да ...
(Должно быть, это деньги)
Это должно быть хорошо (
должно быть, деньги).
У меня есть люди, которые хотят быть моими друзьями (
должно быть, это деньги).
Люди, которых я никогда не знал.
Люди, с которыми я никогда не думал связываться.
Я не знаю, что это такое.
Поговори со мной.
Зацени!
Бриллиантовый Ролекс с аллигаторами на моих ногах.
У меня есть две пары на каждый день недели.
Мои волосы сделаны, мои ногти тоже
На шесть пуговиц ниже, и я не знаю, что делать.
Должно быть, деньги (должны быть деньги), которые их заводят.
Должно быть, деньги (должны быть деньги)
, ты знаешь, что я не могу ошибиться.
Должно быть, деньги (должны быть деньги)
, которые заставляют меня выглядеть спокойно,
Должны быть деньги (должны быть деньги)
, из-за которых я катаюсь на сильных
Лимузинах, в первом классе я лечу.
Я живу по-крупному, и ты знаешь ,что я не могу отрицать (и моя поездка)
Каплевидный Бенц, когда я с подругами-подругами,
Мой грузовик-шесть-четыре с концами моего братишки.
Должно быть, деньги (должны быть деньги)
, из-за которых я так жесток,
Должны быть деньги (должны быть деньги)
, я не могу насытиться
Всеми деньгами (должны быть деньги).
Эти женщины влюбляются.
Должно быть, деньги (должно быть, деньги), когда я пинаю их в клубе, мерцающие огни на танцполе, ди-джей говорит мое имя, когда я делаю свое вступление (и вы знаете), место упаковано, негде найти место, но главное, не волнуйтесь, потому что я чувствую, что VIP-это деньги (должно быть, деньги), у меня так много драгоценностей, должно быть, деньги (должно быть, деньги), двадцать шесть со всей этой добычей, должно быть, деньги (должны быть, деньги), чтобы позволить себе то, как я живу.
Должно быть, деньги (должны быть деньгами)
, когда мяч игрока у моей кровати,
И если я построю лучший особняк на своей земле,
Бассейны, джакузи и соседи не выносят
Того, как я живу, о, так что фат
У меня две девушки, и прайм-тайм-это все.
Должно быть, деньги (должно быть, деньги), из-за которых я так силен, должны быть деньги (должны быть деньги), которые их заводят.
Должно быть, деньги (должны быть деньги)
, ты знаешь, что я не могу ошибиться.
Должно быть, деньги (должны быть деньги)
Давайте, дамы, пойте мою песню,
Первое, что говорят люди, - это
Прайм, не позволяйте деньгам меняться, Вы
Не позволяйте деньгам менять вас.
Я говорю: "Эй, не позволяй деньгам менять тебя,
Потому что лично это изменит мой гардероб,
Мой номер телефона, мой адрес.
Эй, мои туфли из змеиной кожи превратятся в аллигаторов.
Эй, мои читательские карточки превратятся в кредитки,
Понимаешь, о чем я?
Так что не позволяй деньгам изменить тебя.