Тексты и переводы песен /

Two Ships | 2012

Deep patterned thoughts
Hereditary traits
I’d rather not stay up too late again
But its in my blood to overcommit
Or to stop before I even begin
So you can take this with you
An admission of my faults
As a poem of a prologue
A rhetorical remark
We could do what we’ve said
Captain our own vessel
Debate our inspirations
Live of our decisions
But it seems like it’s the case
The winds are dying down
A calm lull on our ocean
I need you in my head
Is there a place for me in yours?
I need you in my head
Is there a place for me in yours?
I need you in my head
Is there a place for me in yours?
Direct me where to go
I’ll follow to your green hilled rabbit holes
The place where you call home
Direct me where to go
I find my troubled mind is more at ease
Whenever I’m with you
Direct me where to go
I’ll follow to your green hilled rabbit holes
The place where you call home

Перевод песни

Глубокие узорчатые мысли,
Наследственные черты,
Я бы предпочел не ложиться спать слишком поздно,
Но это в моей крови, чтобы переоценивать
Или остановиться, прежде чем я даже начну.
Так что ты можешь взять это с
Собой признание моих ошибок,
Как стихотворение пролога,
Риторическое замечание.
Мы могли бы сделать то, что сказали,
Капитан, наше собственное судно,
Спорить о наших вдохновениях,
Жить нашими решениями,
Но кажется, что это так.
Ветер угасает,
Затишье затишье в нашем океане,
Ты нужна мне в моей голове.
Есть ли место для меня в твоем?
Ты нужна мне в моей голове.
Есть ли место для меня в твоем?
Ты нужна мне в моей голове.
Есть ли место для меня в твоем?
Укажи мне, куда идти.
Я последую за тобой в твои зеленые кроличьи норы,
Туда, куда ты зовешь дом.
Укажи мне, куда идти.
Я нахожу, что мой беспокойный разум более непринужден.
Всякий раз, когда я с тобой.
Укажи мне, куда идти.
Я последую за тобой в твои зеленые кроличьи норы,
Туда, куда ты зовешь дом.