Standing on the years crooked as a loon
Just beyond the rusted metal gates
I feel that the fallen like a stone
From the good grace of the Sun
I believe I have seen two eyes
hanging in the gutted dusk for a thousand miles
Upon a path of ruin that pines and calls
for the snapping hooves of the dawn
So if not strange the way we fade?
From each others thoughts
Reduced to orphaned memories
that I let stray too far…
Is if not strange that we once loved?
but let of slip away
Like the sun that falls into the sea
It hisses down and gone is the day
While bluebirds sing
and Dogwood leaves call the rain
you don’t have to run from the cold
but you can never go home…
Did you fall from the sky of fiery sun?
Your muscles torn and jelly worn
as you clawed wildly at the wind
I held the wings of a sound so clear
of a dream I barely can’t recall
Then dipped the wing and mute the strings
that were ringing of the greatest song
Is it not strange that we were one
But let a mountain fall
Upon the cold and the unforgiving waves
into the deep the pieces plunge
Is it not strange the way we fade
like stones that skip and sink
Like youth that creeps into the grey
the hush of dust and gone is the age
While bluebirds sing
and Dogwood leaves call the rain
you don’t have to run from the cold
But you can never go home.
Dogwood Rust | 2006
Исполнитель: Comets On FireПеревод песни
Стоя на годы, скрученные, как чума,
Прямо за ржавыми металлическими воротами,
Я чувствую, что падший, как камень,
От благодати Солнца.
Я верю, что видел два глаза,
висящие в потрошенных сумерках на тысячу миль
На тропе разорения, что сосны и призывы
к щелкающим копытам рассвета.
Так что, если не странно, как мы исчезаем?
От друг друга мысли
Сводятся к осиротевшим воспоминаниям,
которые я оставляю слишком далеко...
Разве не странно, что мы когда-то любили?
но позволь ускользнуть.
Как солнце, что падает в море,
Оно шипит и уходит, это день,
Когда голубые птицы поют
и листья кизила называют дождем,
тебе не нужно бежать от холода,
но ты никогда не сможешь вернуться домой ...
Ты упала с неба огненного солнца?
Твои мускулы разорваны и желе изношены,
когда ты дико царапаешься на ветру.
Я держал крылья звука, столь ясного
из сна, я едва могу вспомнить,
Затем опустил крыло и приглушил струны,
которые звенели в величайшей песне.
Разве это не странно, что мы были одним
Целым, но пусть горы
Обрушатся на холодные и неумолимые волны,
вглубь которых погружаются осколки?
Разве это не странно, как мы исчезаем,
как камни, которые прыгают и тонут,
Как молодежь, которая вползает в серый цвет?
тишина пыли и ушла-это возраст,
Когда голубые птицы поют,
а листья кизила называют дождем,
вам не нужно бежать от холода,
Но вы никогда не сможете вернуться домой.
Прямо за ржавыми металлическими воротами,
Я чувствую, что падший, как камень,
От благодати Солнца.
Я верю, что видел два глаза,
висящие в потрошенных сумерках на тысячу миль
На тропе разорения, что сосны и призывы
к щелкающим копытам рассвета.
Так что, если не странно, как мы исчезаем?
От друг друга мысли
Сводятся к осиротевшим воспоминаниям,
которые я оставляю слишком далеко...
Разве не странно, что мы когда-то любили?
но позволь ускользнуть.
Как солнце, что падает в море,
Оно шипит и уходит, это день,
Когда голубые птицы поют
и листья кизила называют дождем,
тебе не нужно бежать от холода,
но ты никогда не сможешь вернуться домой ...
Ты упала с неба огненного солнца?
Твои мускулы разорваны и желе изношены,
когда ты дико царапаешься на ветру.
Я держал крылья звука, столь ясного
из сна, я едва могу вспомнить,
Затем опустил крыло и приглушил струны,
которые звенели в величайшей песне.
Разве это не странно, что мы были одним
Целым, но пусть горы
Обрушатся на холодные и неумолимые волны,
вглубь которых погружаются осколки?
Разве это не странно, как мы исчезаем,
как камни, которые прыгают и тонут,
Как молодежь, которая вползает в серый цвет?
тишина пыли и ушла-это возраст,
Когда голубые птицы поют,
а листья кизила называют дождем,
вам не нужно бежать от холода,
Но вы никогда не сможете вернуться домой.