Тексты и переводы песен /

Chilson | 2012

Open that bottle, send the cork across the sky
Through irrelevant celebrations like a friend leaving us behind
To take our mind off the suffocating loss of dependence we relied on for 22
somber years
I’m done with this girl with her mouth open wide like the clowns we pumped
coins in to move side to side
Are you on the edge of your seat for me?
I’m done with this boy who thinks he’s all I have, but I’ll kiss him tonight in
case I’m still unsure
Because that’s true I guess… at least for tonight
And there is love!
There is beauty!
They exist but removed from the boy with no heart
That aside there is trust
There’s rapport and the oblation of being content
The road is long and I’m afraid
The moon is out on Saint Dwynwen
Day, night, on false ways home
Well it’s too late for regrets and I’m afraid of heights but I’ll ride that
ferris wheel if it means we’ll kiss
The brightest full moon above the darkest planet
A visual metaphor that screams to me
Get back on track and stop being a coward
Get back on track and stop being a failure
Get back on track and stop being that bookmark of the person you told yourself
to never become
I miss my family and I miss my home
I miss that kiss of my mother and her words «you'll be who you want»
I miss internally what everyone has
I miss that publican’s ghost, so proud of me, saying «just let go»

Перевод песни

Открой эту бутылку, отправь пробку по небу
Через неуместные торжества, как друг, оставляющий нас позади,
Чтобы отвлечься от удушающей потери зависимости, на которую мы полагались в течение 22
мрачных лет.
Я покончил с этой девчонкой с широко раскрытым ртом, как клоуны, мы накачали
монетами, чтобы двигаться из стороны в сторону.
Ты на краю своего места для меня?
Я покончил с этим парнем, который думает, что он все, что у меня есть, но я поцелую его сегодня вечером,
если я все еще не уверен,
Потому что это правда, я думаю... по крайней мере, сегодня вечером,
И есть любовь!
Есть красота!
Они существуют, но удалены от мальчика, у которого нет сердца,
Что в стороне есть доверие.
Есть раппорт и забвение от того, чтобы быть довольным.
Дорога длинна, и я боюсь,
Что Луна на Святом Двинвене.
День, ночь, ложные пути домой.
Что ж, уже слишком поздно сожалеть, и я боюсь высоты, но я буду кататься на
чертовом колесе, если это значит, что мы поцелуемся.
Ярчайшая полная луна над самой темной планетой,
Визуальная метафора, которая кричит мне.
Вернись на верный путь и перестань быть трусом.
Вернись на верный путь и перестань быть неудачником.
Вернись на верный путь и перестань быть закладкой того, кем ты говорил себе
никогда не стать.
Я скучаю по своей семье и скучаю по дому.
Я скучаю по поцелую моей матери и ее словам: "ты будешь тем, кем хочешь».
Я скучаю внутри себя по тому, что есть у всех.
Я скучаю по Призраку публикана, так горжусь собой, говоря: "просто отпусти».