Тексты и переводы песен /

Monkey Ballsagna | 2007

I know that i wont tell you
Inside i hate this feeling
this time i will not worry
i know that im not sorry
this time im far from dreaming
i know that i wont listen
this time ill get it alright
i know that this was all my fault
this time im far from breathing
the hands of time are binding
tick tock the clock moves forward
im sick of all your stories
just four five six of this thing
i do this for my own self
so i dont have to hear you
say that, this was all my fault
you say
you know
but in silence i go on
we say we know
fought which way we had to go
we always stood beside you
you never thought about this
fuck you, youre never fucking listening
this time ill pull myself through
just four five six ill tell you
this time you must not worry
weve grown up with our old minds
this time this was not my fault
you say
you know
but in silence i go on
we say
we know
fought which way we had to go
you say
you know
but in silence i go on
we say
we know
fought which way we had to go
where do you go
what do you say
what do you do when you dont know
how about you think
how about you try
try find your better side
do what is right
or do what is wrong
say it again, im moving along
i dont know why
this alibi makes me want to feel this way

Перевод песни

Я знаю, что не скажу тебе
Внутри, я ненавижу это чувство,
на этот раз я не буду волноваться.
я знаю, что мне не жаль,
на этот раз я далек от сна.
я знаю, что не буду слушать
в этот раз, я все понимаю,
я знаю, что это была моя вина.
на этот раз я далек от дыхания,
руки времени связаны.
Тик-Так, часы двигаются вперед,
я устал от всех твоих историй,
всего четыре пять шесть из этого.
я делаю это для себя,
так что мне не нужно тебя слышать.
скажи, что это все моя вина.
ты говоришь,
что знаешь,
но в тишине я продолжаю.
мы говорим, что знаем,
как боролись, в какую сторону нам пришлось идти.
мы всегда были рядом,
ты никогда не думал об этом.
пошел ты на Х**, ты никогда, блядь, не слушаешь.
на этот раз я вытащу себя через
четыре, пять, шесть, я скажу тебе,
на этот раз ты не должен волноваться,
мы выросли с нашими старыми умами,
на этот раз это не моя вина.
ты говоришь,
что знаешь,
но в тишине я продолжаю.
мы говорим,
что знаем,
как мы боролись, в какую сторону нам пришлось идти

, ты говоришь, что знаешь,
но в тишине я продолжаю.
мы говорим,
что знаем,
как боролись, в какую сторону нам пришлось идти.
куда ты идешь?
что ты скажешь?
что ты делаешь, когда не знаешь,
как ты думаешь,
как ты
пытаешься найти свою лучшую сторону,
делать то, что правильно,
или делать то, что неправильно?
скажи это снова, я двигаюсь вперед.
я не знаю, почему.
это алиби заставляет меня чувствовать себя так.