Тексты и переводы песен /

Toadstool Journey | 2006

Invite me to your world of opposites
In harmonic anarchy of the physics
At the stage of no worries
Nothing matters that much you see
A room for a thouhgt yet no hallways to get through
And even if too afraid to take a step back or forth
No use for doors or locks as you end up from were you left
There is no time
An hour can be a week depending on what you seek
An inch by inch into the gloom of deep
Do not point a view since there might be no coming back
Do not loose the grip or you’ll return in black leather sack
Keep your head and stick with it… Do not lose the grip
Master of deception, a prankster of will…
Master of deception, let him to lead, let him to fill…
Master of deception, a maiden riding on hairy pig
Master of deception, it just seems so, you’re not that sick
In case of «true» or «false», perspective ain’t your friend no more as
The trusted one has deceived, all changed from what was before
Riddles teasing the brain itching from within
One more clever than the other… cracks up, making insane

Перевод песни

Пригласи меня в свой мир противоположностей в гармонической анархии физики на сцене не волнуйся, ничто не имеет значения, что ты видишь комнату для thouhgt, но нет коридоров, через которые можно пройти, и даже если слишком боишься сделать шаг назад или вперед, нет смысла в дверях или замках, когда ты заканчиваешь, когда ты ушел, нет времени.
Час может быть неделей, в зависимости от того, что ты ищешь.
Дюйм за дюймом во мрак глубин.
Не указывай на вид, так как не может быть возврата.
Не теряй хватку, иначе вернешься в черном кожаном мешке,
Держи голову и держись... не теряй хватку.
Мастер обмана, проказник воли ...
Мастер обмана, позволь ему вести, позволь ему заполнить ...
Мастер обмана, девушка верхом на волосатой свинье.
Мастер обмана, просто кажется, что ты не настолько болен
В случае "истинного» или "ложного", перспектива больше не твой друг, так как
Доверенный обманул, все изменилось с того, что было раньше.
Загадки дразнят мозг, зудящий изнутри.
Один умнее другого ... ломается, сводя с ума.