Тексты и переводы песен /

Song for Dead | 2002

I make my way through the sun to concentrate on everyone
Who’s gone away for good and won’t come back
You see that everywhere lately, young and old are come and gone
And someday soon it’s you ane me, you know
Take twenty-one and run for the wind dies down
And the mud beneath the snow can smell like time
And all our friends are stranded in the motel
What they’re doing, we can never tell
You said that we were close from far away
Said you’d take a train to Tupelo someday
But now you’re farther than a satellite can stray
Won’t you sing a song for dead
Hey you, forty-one, the puppet-maker's son
He pulled the strings then cut the line on you
Much like nothing ever happened; never did, never will
Where’s the big band now, Buffalo Bill?
I wonder if you wake up just before you die
A goldfish inside a goldfish bowl
Buenos dias; Buenas noches
The black world is falling in on me
You said that we were close from far away
Said you’d take a train to Tupelo someday
But now you’re farther than a satellite can stray
Won’t you sing a song for dead
I don’t want to die, sleeping in the night
I don’t want to die, wasting my whole life

Перевод песни

Я пробираюсь сквозь солнце, чтобы сосредоточиться на каждом.
Кто ушел навсегда и не вернется?
Ты видишь, что в последнее время повсюду молодые и старые приходят и уходят, и когда-нибудь скоро это ты, а я, ты знаешь, возьми двадцать один и беги, чтобы ветер утих, и грязь под снегом может пахнуть временем, и все наши друзья застряли в мотеле, что они делают, мы никогда не сможем сказать.
Ты сказал, что мы были близки издалека.
Сказал, что когда-нибудь ты сядешь на поезд до Тупело,
Но теперь ты дальше, чем спутник может заблудиться.
Не споешь ли ты песню для мертвых?
Эй, ты, сорок один, сын кукловода,
Он потянул за ниточки, а потом перерезал на тебе черту,
Как будто ничего и не случилось; никогда не было, никогда не будет.
Где сейчас биг-бэнд, Баффало Билл?
Интересно, проснешься ли ты прямо перед смертью?
Золотая рыбка внутри чаши золотой рыбки.
Буэнос диас; Буэнос ночес
Черный мир падает на меня.
Ты сказал, что мы были близки издалека.
Сказал, что когда-нибудь ты сядешь на поезд до Тупело,
Но теперь ты дальше, чем спутник может заблудиться.
Не споешь ли ты песню для мертвых?
Я не хочу умирать, спать по ночам.
Я не хочу умирать, растрачивая всю свою жизнь.