Тексты и переводы песен /

Boa Noite | 2001

Seu ar de dominador dizia que eu ia ser seu dono
E nessa eu dancei! Hoje no universo
Nada que brilha cega mais que seu nome
Fiquei mudo ao lhe conhecer, o que vi foi demais, vazou
Por toda selva do meu ser, nada ficou intacto
Na fronteira de um oásis, meu coração em paz se abalou
É surpresa demais que trazes, 'inda bem que eu sou Flamengo
Mesmo quando ele não vai bem, algo me diz em rubro-negro
Que sofrimento leva além, não existe amor sem medo
Boa noite!
Quem não tem pra quem se dar, o dia é igual à noite
Tempo parado no ar, há dias, calor, insônia, oh! noite
Quem ama vive a sonhar de dia, voar é do homem
Vida foi feita pra estar em dia, com a fome, com a fome, com a fome
Se vens lá das alturas com agruras ou paz, Oh, meu bem, serei seu guia na terra
Na guerra ou no sossego sua beleza é o cais e você é meu homem
Que pode me dar, além de calor, fidelidade
Minha vida por inteiro eu lhe dou
Minha vida por inteiro eu lhe dou

Перевод песни

Его командир сказал, что я собираюсь быть его владельцем
И в этом я танцевала! Сегодня во вселенной
Ничего, что светит слепой больше, чем его имя
Я меняю к вам знать, что я видел, было слишком много, утечка
По всем джунглям моему, ничего, остался нетронутым
На границе оазиса, мое сердце в покое, если потряс
Удивительно, слишком много, что несешь, 'инда, хорошо, что я Фламандский
Даже если он не будет хорошо, что-то говорит мне, в красно-черном
Что страдание приводит, кроме того, не существует любви без страха
Добрый вечер!
Тех, кто не имеет если кого дать, день равен ночи
Время остановилось в воздухе, есть дни, жара, бессонница, ах! ночь
Кто любит, живет, мечтать, день, полета, человека
Жизнь была сделана чтоб быть в день, голодом, голодом, голодом
Если ты пришел оттуда с высоты страдания или мира, О, мой хорошо, я буду ваш гид на земле
На войне или в тишине своей красотой причал и ты мой человек
Что может мне дать, кроме тепла, верности
Моя жизнь целиком, я даю вам
Моя жизнь целиком, я даю вам