Тексты и переводы песен /

Gotta Have Rain | 2012

If you didn’t have rain
Then you couldn’t have flowers
You couldn’t have flowers
If you didn’t have showers
Nowhere to swim
There’d be no babbling brook
There’d be no fish to catch
On the end of a You couldn’t wash your hands and face
You’d be as black as coal
All day you’d face the barren waste
Looking for a water hose
So you gotta have rain
Every now and then
To make the whole world shine
Then every day will turn out fine
Okay kids, let’s see now
Oh, if you didn’t have rain
You wouldn’t have (ice cream!)
If you didn’t have rain
You wouldn’t have (a bat!)
If you didn’t have rain
Then you couldn’t have (fishes!)
And you couldn’t have (a swim!)
If you didn’t have rain
You’d be so awfully dirty
You’d be as black as ink
All day you’d face the barren waste
Looking for a nice cool drink
So you gotta have rain
Every now and then
To make the whole world shine
Then every day will turn out fine
Let’s really hear it this time!
If you didn’t have rain
Then you couldn’t have flowers
You couldn’t have flowers
If you didn’t have showers
Nowhere to swim
There’d be no babbling brook
There’d be no fish to catch
On the end of a You couldn’t wash your hands and face
You’d be as black as ink
All day you’d face the barren waste
Looking for a nice cool drink
So you gotta have rain
Every now and then
To make the whole world shine
Then every day will turn out fine!

Перевод песни

Если бы у тебя не было дождя,
Тогда у тебя не было бы цветов,
У тебя не было бы цветов,
Если бы у тебя не было душа.
Некуда было бы плыть,
Не было бы журчащего ручья,
Не было бы рыбы, которую можно было бы поймать
На конце, ты не мог бы вымыть руки и лицо,
Ты был бы черным, как уголь.
Весь день ты будешь сталкиваться с бесплодными отходами
В поисках шланга для воды.
Так что время от времени должен идти дождь

, чтобы весь мир сиял,
Тогда каждый день будет хорошо.
Ладно, детки, давайте посмотрим.
О, если бы у тебя не было дождя ...
У тебя бы не было (мороженого!)
Если бы у тебя не было дождя ...
У тебя не было бы (летучей мыши!)
, если бы у тебя не было дождя,
Тогда у тебя не было бы (рыб!)
, и ты не мог бы (плавать!)
Если бы у тебя не было дождя,
Ты был бы так ужасно грязен,
Ты был бы таким же черным, как чернила.
Весь день ты сталкивался бы с бесплодными отходами,
Ища хороший прохладный напиток,
Поэтому время от времени у тебя должен быть дождь

, чтобы весь мир сиял,
Тогда каждый день будет хорошо.
Давайте действительно услышим это в этот раз!
Если бы у тебя не было дождя,
Тогда у тебя не было бы цветов,
У тебя не было бы цветов,
Если бы у тебя не было душа.
Некуда было бы плыть,
Не было бы журчащего ручья,
Не было бы рыбы, которую можно было бы поймать
На конце, ты не мог бы вымыть руки и лицо,
Ты был бы черным, как чернила.
Весь день ты будешь сталкиваться с бесплодными отходами
В поисках хорошего прохладного напитка,
Поэтому тебе придется время от времени проливаться дождем

, чтобы весь мир сиял,
Тогда каждый день будет хорошо!