Тексты и переводы песен /

Lo Mejor Que Me Ha Pasado | 2011

Te quiero besar
Con esa pasión que solo tu despiertas
Y abrazarte fuerte, fuerte hasta que duela
Y decirte nena las locuras
Que te gustan y te queman
Te quiero tener, y sobre tu piel viajar a las estrellas
Darte esas facciones y caricias nuevas
Y sacarte dudas y temores
Que en el alma aun te quedan
En mi vida tu eres lo mejor que me ha pasado
Como yo te amo nunca he amado a otra mujer
Se que estas herida pero yo te iré curando
Y a tu corazón poquito a poco llegaré, oh no
Siento que tu eres lo yo que estaba esperando
Por eso de nuevo en el amor quiere creer
Se que siente miedo que también yo este jugando
Por eso esta noche voy a amarte mas que ayer
Y mañana mas que hoy también
Yo te haré sentir la felicidad que tu mereces nena
Quiero que tu sientas que conmigo vuelas
Y sacarte dudas y temores
Que en el alma aun te quedan
Siento que tu eres lo yo que estaba esperando
Por eso de nuevo en el amor quiere creer
Se que siente miedo que también yo este jugando
Por eso esta noche voy a amarte mas que ayer
Y mañana mas que hoy también
En mi vida tu eres lo mejor que me ha pasado
Como yo te amo nunca he amado a otra mujer
Se que estas herida pero yo te iré curando
Y a tu corazón poquito a poco llegaré, oh no
Eres mi vida mi amor, mi adoración
Tu eres mi vida lo mejor que me ha pasado
Un regalo de Dios, desde el cielo me lo ha mandado
Tu eres mi vida lo mejor que me ha pasado
Para mi tu eres divina mujer, para mi tu eres un milagro
Tu eres mi vida lo mejor que me ha pasado
Una bendición de Dios de tenerte siempre a mi lado
Chula!
Tu eres mi vida lo mejor que me ha pasado
La preferida, las mas querida, la que tanto he deseado
Tu eres mi vida lo mejor que me ha pasado
Eres tu mi nena, la que siempre he esperado
Chula!

Перевод песни

Я хочу поцеловать тебя.
С той страстью, что только ты просыпаешься.
И обнимать тебя крепко, крепко, пока не больно.
И сказать тебе, детка, сумасшедшие вещи,
Которые тебе нравятся, и они сжигают тебя.
Я хочу, чтобы ты был, и на твоей коже путешествовал к звездам.
Дать вам эти новые фракции и ласки
И вызвать у тебя сомнения и страхи.
Что в душе у тебя все еще осталось
В моей жизни ты лучшее, что когда-либо случалось со мной.
Как я люблю тебя, я никогда не любил другую женщину.
Я знаю, что тебе больно, но я исцелю тебя.
И к твоему сердцу я скоро доберусь, О нет.
Я чувствую, что ты-то, чего я ждал.
Вот почему снова в любовь хочется верить.
Я знаю, что он боится, что я тоже играю.
Вот почему сегодня вечером я буду любить тебя больше, чем вчера.
И завтра больше, чем сегодня
Я заставлю тебя почувствовать счастье, которого ты заслуживаешь, детка.
Я хочу, чтобы ты чувствовал, что ты летишь со мной.
И вызвать у тебя сомнения и страхи.
Что в душе у тебя все еще осталось
Я чувствую, что ты-то, чего я ждал.
Вот почему снова в любовь хочется верить.
Я знаю, что он боится, что я тоже играю.
Вот почему сегодня вечером я буду любить тебя больше, чем вчера.
И завтра больше, чем сегодня
В моей жизни ты лучшее, что когда-либо случалось со мной.
Как я люблю тебя, я никогда не любил другую женщину.
Я знаю, что тебе больно, но я исцелю тебя.
И к твоему сердцу я скоро доберусь, О нет.
Ты моя жизнь, моя любовь, мое обожание.
Ты-моя жизнь, лучшее, что когда-либо случалось со мной.
Дар Божий, с небес послал его мне.
Ты-моя жизнь, лучшее, что когда-либо случалось со мной.
Для меня ты Божественная женщина, для меня ты-чудо
Ты-моя жизнь, лучшее, что когда-либо случалось со мной.
Божье благословение, что ты всегда рядом со мной.
Чула!
Ты-моя жизнь, лучшее, что когда-либо случалось со мной.
Любимая, самая любимая, та, которую я так хотел.
Ты-моя жизнь, лучшее, что когда-либо случалось со мной.
Это ты, моя детка, та, на которую я всегда надеялся.
Чула!