Тексты и переводы песен /

The Badger's Wake | 2011

Below the frosted up roots
Below the green sand deep
Below the pond green woods
That’s where the badgers do sleep
Below the frosted up roots
Below the green sand deep
Below the pond green woods
That’s where the badgers do sleep
Deep as a solitary stone
In grays and crimsons and greens
In slumber of blood and bone
The badger lies still as he dreams
I hear one last slow breath
Underneath the beech tree home
The smell of badger’s death
In the ground leaves a mighty hole
And so an evening dies
On the trees the ash bloods break
If you look there, you’ll see the last sunrise
In time for the badger’s wake
Below the frosted up roots (Below the frosted up roots)
Below the green sand deep (Below the green sand deep)
Below the pond green woods (Below the pond green woods)
That’s where the badgers do sleep (That's where the badgers do sleep)
Deep as a solitary stone (Deep as a solitary stone)
In grays and crimsons and greens (In grays and crimsons and greens)
In slumber of blood and bone (In a slumber of blood and bone)
The badger lies still as he dreams (The badger lies still as he dreams)
I hear one last slow breath (I hear one last slow breath)
Underneath the beech tree home (Underneath the beech tree home)
The smell of badger’s death (The smell of badger’s death)
In the ground leaves a mighty hole (In the ground leaves a mighty hole)
And so an evening dies (And so an evening dies)
On the trees the ash bloods break (On the trees the ash bloods break)
If you look there you’ll see the last sunrise (If you look there,
you’ll see the last sunrise)
In time for the badger’s wake (In time for the badger’s wake)

Перевод песни

Под матовыми корнями под зеленым песком глубоко под зеленым прудом, зелеными лесами, где барсуки спят под матовыми корнями под зеленым песком глубоко под зеленым прудом, зелеными лесами, где барсуки спят глубоко, как одинокий камень в серых и малиновых и зеленых, в дремоте крови и костей, Барсук лежит все еще, как он мечтает.
Я слышу последний медленный вдох
Под домом Бука.
Запах смерти барсука
В земле оставляет могучую дыру,
И поэтому вечер умирает
На деревьях, пепельная кровь разбивается.
Если ты посмотришь туда, то увидишь последний рассвет.
Во время пробуждения барсука под матовыми корнями (под матовыми корнями) под зеленым песком глубоко (под зеленым песком глубоко) под зелеными лесами пруда (под зелеными лесами пруда) вот где барсуки спят (вот где барсуки спят) глубоко, как одинокий камень (глубоко, как одинокий камень) в серых и багровых и зеленых (в серых и багровых и зеленых) в дремоте крови и костей (в дремоте крови и костей) Барсук все еще лежит, как он все еще спит. он мечтает)
Я слышу последний медленный вдох (я слышу последний медленный вдох)
Под домом Бука (под домом Бука).
Запах смерти барсука (запах смерти барсука)
В земле оставляет могучую дыру (в земле оставляет могучую дыру)
, и так вечер умирает (и так вечер умирает)
На деревьях, пепельные крови разбиваются (на деревьях, пепельные крови разбиваются)
Если ты посмотришь туда, то увидишь последний рассвет (если ты посмотришь туда,
то увидишь последний рассвет).
Вовремя для пробуждения барсука (вовремя для пробуждения барсука)