Тексты и переводы песен /

Gol Vajeh | 1991

وقتی که من عاشق میشم
دنیا برام رنگ دیگه ست
صبح خروس خونش برام
انگار یه آهنگ دیگه ست
وقتی که من عاشق میشم
ترانه هام عاشق ترن
گل واژه های شعر من
رنگ گُلا رو میبرن
عشق واسه من یه معجزه س
تو لحظه های بی امید
تو صبح سردم مثل طلوع خورشید
فصل شکوفایی شعر
تو باغ احساس منه
ناجی قلبم عشقه بدون تردید
وقتی که من عاشق میشم
دنیا برام رنگ دیگه ست
صبح خروس خونش برام
انگار یه آهنگ دیگه ست
وقتی که من عاشق میشم
ترانه هام عاشق ترن
گل واژه های شعر من
رنگ گُلا رو میبرن
وقتی که من عاشق میشم
عاشق تر از من دیگه نیست
تو جون سپردن واسه عشق
هیچکی سر از من دیگه نیست
دار و ندارمو میخوام
به پای عشقم ببازم
میخوام که یک تنه برم
به لشکر غم بتازم
وقتی که من عاشق میشم
فصل دوباره موندنه
فصل رباعی و غزل
وقت ترانه خوندنه
وقت تو بیداری شبو
به مرز صبح رسوندنه
وقتی که من عاشق میشم
دنیا برام رنگ دیگه ست
صبح خروس خونش برام
انگار یه آهنگ دیگه ست

Перевод песни

Когда я влюбляюсь ...
Мир для меня другого цвета.
Утром.
Похоже на другую песню.
Когда я влюбляюсь,
Мои песни любят их.
Мои поэтические цветы.
Они вырезали цветы.
Любовь-это чудо для меня.
В отчаянные моменты.
Мне холодно, когда восходит утреннее солнце,
Расцветает поэзия.
Это в моем саду чувств,
Мой спаситель-любовь без колебаний.
Когда я влюбляюсь ...
Мир для меня другого цвета.
Утром.
Похоже на другую песню.
Когда я влюбляюсь,
Мои песни любят их.
Мои поэтические цветы.
Они вырезали цветы.
Когда я влюбляюсь,
Он влюблен не больше, чем я.
* Умираю ради любви *
Никто меня больше не понимает.
Я хочу все, что у меня есть.
Потерять свою любовь.
Я бы хотел пройти весь этот путь.
За Легионы горя.
Когда я влюбляюсь,
Это время, чтобы остаться в стороне.
Ростовщичество и сезон сонет.
Пришло время петь.
Это пробуждение ночи.
К границе утром.
Когда я влюбляюсь ...
Мир для меня другого цвета.
Утром.
Похоже на другую песню.