Тексты и переводы песен /

New York Girls | 2010

As I walked down to New York town, a fair maid I did meet
She asked me back to see her place; she lived on Barrack Street
And away, Santee, my dear Annie
Oh you New York girls, can’t you dance the polka?
And when we got to Barrack Street, we stopped at 44
Her mother and her sister were waiting at the door
And away, Santee, my dear Annie
Oh you New York girls, can’t you dance the polka?
And when I got inside the house, the drinks were passed around
The liquor was so awful strong, my head went round and round
And then we had another drink before we sat to eat
The liquor was so awful strong, I quickly fell asleep
And away, Santee, my dear Annie
Oh you New York girls, can’t you dance the polka?
When I awoke next morning, I had an aching head
And there was I Jack all alone, stark naked in me bed
My gold watch and my money and my lady friend were gone
And there was I Jack all alone, stark naked in that room
And away, Santee, my dear Annie
Oh you New York girls, can’t you dance the polka?
Oh, looking round that little room, there’s nothing I could see
But a woman’s shift and apron that were no use to me
With a barrel for a suit of clothes, down Cherry Street forlorn
Where Martin Churchill took me in and he sent me 'round Cape Horn
So sailor lads, take warning, when you land on New York shore
You’ll have to get up early to be smarter than a whore
And away, Santee, my dear Annie
Oh you New York girls, can’t you dance the polka?
And away, Santee, my dear Annie
Oh you New York girls, can’t you dance the polka?

Перевод песни

Когда я шел в Нью-Йорк, я встретил прекрасную горничную.
Она попросила меня вернуться, чтобы увидеть ее место; она жила на улице Барак
И далеко, Санти, моя дорогая Энни.
О, вы, Нью-Йоркские девчонки, не умеете танцевать польку?
И когда мы добрались до Баррак-стрит, мы остановились в 44.
Ее мать и сестра ждали у двери
И далеко, Санти, моя дорогая Энни.
О, вы, Нью-Йоркские девчонки, не умеете танцевать польку?
И когда я вошел в дом, выпивка была передана,
Выпивка была такой ужасной сильной, моя голова кружилась и кружилась,
А потом мы выпили еще, прежде чем мы сели, чтобы поесть,
Выпивка была такой ужасной сильной, я быстро уснул
И ушел, Санти, моя дорогая Энни.
О, вы, Нью-Йоркские девчонки, не умеете танцевать польку?
Когда я проснулся на следующее утро, у меня болела голова,
И я был совсем один, голый в своей постели,
Мои золотые часы, мои деньги и моя подруга исчезли,
И я был совсем один, голый в этой комнате
И далеко, Санти, моя дорогая Энни.
О, вы, Нью-Йоркские девчонки, не умеете танцевать польку?
О, оглядываясь вокруг этой маленькой комнаты, я не вижу ничего,
Кроме женской смены и фартука, которые не были бы мне
Нужны с бочкой для костюма, вниз по черри-стрит, заброшенной,
Куда меня привел Мартин Черчилль, и он послал меня вокруг мыса Горн.
Итак, парни моряки, предупреждайте, когда вы приземляетесь на побережье Нью-Йорка,
Вам придется рано вставать, чтобы быть умнее шлюхи,
И прочь, Санти, моя дорогая Энни.
О, вы, Нью-Йоркские девчонки, не умеете танцевать польку?
И прочь, Санти, моя дорогая Энни.
О, вы, Нью-Йоркские девчонки, не умеете танцевать польку?