Тексты и переводы песен /

In Shame Love, In Shame | 2006

They whisper their stories and they glance with the eye,
They look over my shoulder when I pass them by,
My father and mother they treat me the same,
Hear the Nightingale crying in shame love, in shame.
Cling to me tight love hold my hand,
The road it is long love, and harsh is the land,
That’s the cross we must carry for having no name,
Hear the Nightingale crys now in shame love, in shame.
I have wings on my feet and of love I have dreamed,
The moon and the stars, oh how friendly they seemed,
The touch of his hand in the soft summer rain,
But the Nightingale crys now in shame love, in shame.
Once in the starlight when he held me close,
Down by the green meadows, where grew the wild rose,
The wind sang of love, oh how soft it’s refrain,
Hear the Nightingale crying in shame love, in shame.
Now hush little darling we soon will be there,
A blanket of love will surround you with care,
No vile tongues will whisper you will never feel pain,
Hear the Nightingale crying in shame love, in shame.
The meek wil inherit, I curse this decree
And suffers small children will come onto me
And the sins of your father on your head will be laying
Oh hear the nightingale crying in shame love, in shame
How mute are the birds now, my bonny young boy,
How deep is the river, how silent your cry,
Let the water baptise you, then we’ll both hear a name,
Hear the Nightingale sing, there’s no shame, there’s no shame.
END

Перевод песни

Они шепчут свои истории и смотрят глазами,
Они смотрят мне через плечо, когда я прохожу мимо,
Мой отец и мать, они относятся ко мне одинаково,
Слышат плач Соловья в позоре, любовь, в стыде.
Держись за меня крепко, любовь, держи меня за руку,
Дорога-это долгая любовь, и суровая земля,
Это крест, который мы должны нести, чтобы не иметь имени,
Услышь, как соловей кричит сейчас, в позоре, любовь, в позоре.
У меня есть крылья на ногах и о любви, о которой я мечтал,
О Луне и звездах, о, как дружелюбны они казались,
Прикосновение его руки в мягком летнем дожде,
Но Соловей теперь кроется в стыде, любви, в стыде.
Однажды в звездном свете, когда он прижал меня к себе,
К зеленым лугам, где росла дикая роза,
Ветер пел о любви, о, как мягко это припев,
Слышу Соловей, плачущий от стыда, любви, от стыда.
Теперь тише, милая, мы скоро будем там,
Одеяло любви окружит тебя заботой,
Никакие мерзкие языки не прошепчут, ты никогда не почувствуешь боли,
Услышишь Соловей, плачущий в стыде, любви, в стыде.
Кроткие наследуют, я проклинаю этот указ
И страдаю, маленькие дети придут ко мне,
И грехи твоего отца будут лежать на твоей голове.
О, услышь, как соловей плачет от стыда, любовь, от стыда.
Как безмолвны теперь птицы, мой милый юноша,
Как глубока река, как безмолвно ты плачешь,
Пусть вода крестит тебя, тогда мы оба услышим имя,
Услышим пение соловья, нет стыда, нет стыда.
Конец ...