Тексты и переводы песен /

You Never Know | 1993

You never … you never know
You muma never teach you back a yard
So when YOU left and come abroad, now
You start to holler, say it hard
You even call on Jah Lord’s name
Cause you a look little fame. / But you lost at your own game
Things doesn’t seem the same. / You’ve got no one to blame
And I know that did have fe go now
And although I know the vibes still have to flow
Find yourself in another land
Caught up in a different situation
Man you’ve got to work a plan. / To survive in this ya society
Most people living inna poverty
Open your eyes and surely you will see
What to be just got to be. / You got to stand and face reality
You never know … you never know
Don’t be like a sitting duck. / Waiting your time to get pluck
Make your move and try to improve
Hold your head up and trod as a man
Don’t get stuck in the muck. / Try your luck
Make a lot of bucks
Make your move and try to improve
You left from you yard. And you reach up abroad
You never know what a gwan back a yard
The system have you moving so slow
Sometimes you want to let go
Having it so hard … since you left from your yard

Перевод песни

Ты никогда ... никогда не знаешь ...
Ты, Мума, никогда не научишь тебя возвращаться во двор.
Так что когда ты уехал и приехал за границу, сейчас ...
Ты начинаешь кричать, говорить, что это трудно,
Ты даже называешь имя Джа Лорда,
Потому что ты выглядишь немного знаменитым. / но ты проиграл в своей игре,
Все не похоже на то же самое. / тебе некого винить,
И я знаю, что у Фе теперь есть.
И хотя я знаю, что флюиды все еще должны течь,
Найдите себя в другой стране,
Оказавшись в другой ситуации,
Человек, вы должны работать над планом. / чтобы выжить в этом обществе.
Большинство людей живет в нищете.
Открой глаза и, конечно же, ты увидишь,
Что должно быть. / ты должен стоять и смотреть в лицо реальности.
Никогда не знаешь ... никогда не знаешь ...
Не будь, как сидящая утка. / жду своего времени, чтобы вырваться,
Сделать свой ход и попытаться улучшить.
Подними голову и шагай, как мужчина.
Не застрять в грязи. / попытай удачу,
Заработай кучу баксов,
Сделай свой ход и постарайся улучшить
Ты ушел со своего двора, и ты добрался за границу,
Ты никогда не знаешь, ЧТО ТАКОЕ Кван на заднем дворе.
Система заставляет тебя двигаться так медленно.
Иногда ты хочешь отпустить,
Когда тебе так тяжело ... с тех пор, как ты ушла со своего двора.