Тексты и переводы песен /

Space Monkey | 1997

Space Monkey, Space Monkey
What you doing out there?
Why it’s dark as a dungeon way up in the air
Come gather round me you little monkeys and a story I’ll tell
About a brave young primate, outer space knew him well
He was born at the top of a big old tree
Way back in 1953
He could swing through the jungle and hang by his toes
Till they took him to Russia cause they could I suppose
They dressed him up in a spacesuit and it started to snow
Shot him off in a rocket where no man would go
Space Monkey Space Monkey
What you doing out there?
Why it’s dark as a dungeon way up in the air
There’ll be no one to greet you when you get back home
No hammer or sickle you’ll be on your own
He had plenty of Cuban bananas and loads of Spam
But he found great difficulty trying to open the can
One day he slipped on a banana peel and the ship lost control
It spun out of orbit and shot o]ut the black hole
It’s been four decades now, that’s nine monkey years
That’s a long time for a Space Monkey to confront all his fears
Space Monkey Space Monkey
What you doing out there?
Why it’s dark as a dungeon way up in the air
There’ll be no one to greet you when you get back home
No hammer or sickle you’ll be all on your own
Space Monkey, Space Monkey
It’s time to get real
The space race is over, how does it feel
Cold War’s had a heatwave, Iron Curtain’s torn down
They’ve rolled up the carpet in Space Monkey town
Now Leningrad is Petersburg and Petersburg’s hell
For a card-carrying monkey with a story to tell
The Space Monkey was reportedly last sighted about
A half a block off of Red Square
In a karaoke bar having a few drinks with some of his friends
There was the dog that flew Sputnik
And a blind red-headed, one legged parrot
Who had done some minor research for Dow Chemical
They were drinking American Vodka
Imported all the way from Paducah, Kentucky
And reportedly had their arms around each other’s
Shoulders singing
«Those were the days, my friend, we thought they’d never end»
Space Monkey, Space Monkey
There’s nothing to do
But it’s better than living in a Communist zoo
There’ll be no one to greet you when you get back home
No hammer or sickle you’ll be all on you own

Перевод песни

Космическая Обезьяна, Космическая Обезьяна.
Что ты там делаешь?
Почему темно, как темница, высоко в воздухе,
Подойди ко мне, маленькие обезьянки, и я расскажу тебе историю
О храбром молодом примате, космическое пространство хорошо его знало.
Он родился на вершине большого старого дерева
В далеком 1953 году.
Он мог раскачиваться в джунглях и висеть на пальцах ног,
Пока его не увезли в Россию, потому что они, наверное,
Одели его в скафандр, и начался снег.
Застрелил его в ракете, куда никто не пойдет.
Космическая Обезьяна, Космическая Обезьяна.
Что ты там делаешь?
Почему так темно, как в темнице, высоко в воздухе
Не будет никого, кто поприветствует тебя, когда ты вернешься домой.
Без серпа и молота ты будешь сам по себе.
У него было много кубинских бананов и много спама,
Но он нашел большие трудности, пытаясь открыть банку.
Однажды он поскользнулся на банановой кожуре, и корабль потерял контроль,
Он вырвался из орбиты и выстрелил в черную дыру.
Прошло четыре десятилетия, это девять лет обезьян,
Это долгое время для космической обезьяны, чтобы противостоять всем своим страхам.
Космическая Обезьяна, Космическая Обезьяна.
Что ты там делаешь?
Почему так темно, как в темнице, высоко в воздухе
Не будет никого, кто поприветствует тебя, когда ты вернешься домой.
Без серпа и молота ты будешь сам по себе.
Космическая Обезьяна, Космическая Обезьяна.
Пришло время стать реальностью.
Космическая гонка закончилась, каково это-
Холодная война, была жара, железный занавес снесен.
Они свернули ковер в космическом обезьяньем городке.
Теперь Ленинград-это Петербург, и питерский ад
Для карточной обезьяны с историей, рассказывающей,
Что космическая обезьяна в последний раз была замечена около
Половины квартала от Красной площади
В караоке-баре, где она пила с друзьями.
Была собака, которая летела спутником, и слепой рыжеволосый попугай с одной ногой, который провел небольшое исследование для Dow Chemical, они пили американскую водку, привезенную из Падуки, штат Кентукки, и, как сообщается, обнимали плечи друг друга, пели: "Это были дни, мой друг, мы думали, что они никогда не закончатся».
Космическая Обезьяна, Космическая Обезьяна.
Здесь нечего делать,
Но это лучше, чем жить в коммунистическом зоопарке,
И некому будет поприветствовать тебя, когда ты вернешься домой.
Без серпа и молота ты будешь сам по себе.