Тексты и переводы песен /

Half a Person | 1987

Call me morbid, call me pale
I’ve spent six years on your trail
Six long years on your trail
Call me morbid, call me pale
I’ve spent six years on your trail
Six full years of my life on your trail
And if you have five seconds to spare
Then I’ll tell you the story of my life
Sixteen, clumsy and shy
I went to London and I
I booked myself in at the Y.W.C.A
I said «I like it here, can I stay?
I like it here, can I stay?
Do you have a vacancy for a back-scrubber?»
She was left behind and sour
And she wrote to me equally dour
She said «In the days when you were hopelessly poor
I just liked you more»
And if you have five seconds to spare
Then I’ll tell you the story of my life
Sixteen, clumsy and shy
I went to London and I
I booked myself in at the Y.W.C.A
I said «I like it here, can I stay?
I like it here, can I stay?
Do you have a vacancy for a back-scrubber?»
Call me morbid, call me pale
I’ve spent too long on your trail
Far too long chasing your tail
And if you have five seconds to spare
Then I’ll tell you the story of my life
Sixteen, clumsy and shy that’s the story of my life
That’s the story of my life
The story of my life
Do you have a vacancy for a back-scrubber?

Перевод песни

Называй меня болезненным, называй меня бледным.
Я провел шесть лет на твоем пути,
Шесть долгих лет на твоем пути.
Называй меня болезненным, называй меня бледным.
Я провел шесть лет на твоем пути,
Шесть лет моей жизни на твоем пути.
И если у тебя есть пять секунд,
Я расскажу тебе историю моей жизни.
Шестнадцать, неуклюжий и застенчивый.
Я поехал в Лондон,
И я забронировал себе номер в Y. W. C. A.
Я сказал: "мне здесь нравится, могу я остаться?
Мне здесь нравится, могу я остаться?
У тебя есть вакансия для заднего скруббера»"
Она была оставлена позади и кислой,
И она написала мне такой же дур.
Она сказала: "в те дни, когда ты был безнадежно беден.
Ты мне просто нравишься больше».
И если у тебя есть пять секунд,
Я расскажу тебе историю моей жизни.
Шестнадцать, неуклюжий и застенчивый.
Я поехал в Лондон,
И я забронировал себе номер в Y. W. C. A.
Я сказал: "мне здесь нравится, могу я остаться?
Мне здесь нравится, могу я остаться?
У тебя есть вакансия для заднего скруббера? "
Называй меня болезненным, называй меня бледным.
Я слишком долго шел по твоему следу,
Слишком долго гонялся за тобой.
И если у тебя есть пять секунд,
Я расскажу тебе историю моей жизни.
Шестнадцать, неуклюжий и застенчивый, это история моей жизни,
Это история моей жизни,
История моей жизни.
У тебя есть вакансия для заднего скруббера?