Тексты и переводы песен /

Naked On The Shore | 2003

B.K. was my best friend on the school
We got high and played the brilliant fools
And one magic Sunday down on the beach
We sailed off somewhere out of reach
And I first tasted love when I was just 14
She was fine, she filled up all my dreams
But much too young, you know we drifted apart
Strange how the memory still pulls at my heart
No -- I’d never felt that way before
Even if I had, I’d still be standing --
Naked on the shore
Well I was coming home
From Staying out all night
When sadness rolled across
Like a dark December night
Oh, he was more than just a 'Gramps' to me
He was something like a Dad
And I took the loss so hard
You know I never felt so bad
No -- I’d never felt that way before
Even if I had, I’d still be coming back for more.
No I never seen a sun so bright.
And I’m standing
Naked on the shore
Yes I feel as though I’m standing…
I’m looking back on all these things i’ve done
Still I know -- the best is yet to come
'Cause experience and innocence
That’s what I’ve got behind me
Unless you look ahead my friend
You’re never gonna find me
Naked on the shore

Перевод песни

Би-Кей был моим лучшим другом в школе,
Мы кайфовали и играли блестящих дураков,
И одно волшебное воскресенье на пляже.
Мы уплыли куда-то подальше,
И я впервые попробовал любовь, когда мне было всего 14.
Она была в порядке, она наполнила все мои мечты,
Но слишком молода, ты знаешь, мы разошлись.
Странно, как память все еще тянет к моему сердцу,
Нет - я никогда не чувствовал этого раньше,
Даже если бы и знал, я бы все еще стоял ...
Голый на берегу.
Что ж, я возвращался домой,
Не выходя из дома всю ночь,
Когда печаль прокатилась,
Как темная декабрьская ночь.
О, он был для меня не просто "дедушкой".
Он был чем-то вроде отца,
И я так тяжело переживала потери.
Знаешь, мне никогда не было так плохо.
Нет , я никогда не чувствовал этого раньше,
Даже если бы знал, я бы все равно вернулся за большим.
Нет, я никогда не видел такого яркого солнца.
И я стою
Голый на берегу.
Да, мне кажется, что я стою...
Я оглядываюсь назад на все то, что я сделал,
Я все еще знаю-лучшее еще впереди,
потому что опыт и невинность-
Вот что у меня за спиной,
Если ты не посмотришь вперед, мой друг,
Ты никогда не найдешь меня
Обнаженной на берегу.