Тексты и переводы песен /

Mordab | 1990

میون یه دشت لخت زیر خورشید کویر
مونده یک مرداب پیر توی دست خاک اسیر
منم اون مرداب پیر از همه دنیا جدام
داغ خورشید به تنم زنجیر زمین به پام
من همونم که یه روز می خواستم دریا بشم
می خواستم بزرگترین دریای دنیا بشم
آرزو داشتم برم تا به دریا برسم
شبو آتیش بزنم تا به فردا برسم
اولش چشمه بودم زیر آسمون پیر
اما از بخت سیام راهم افتاد به کویر
چشم من به اونجا بود پشت اون کوه بلند
اما دست سرنوشت سر رام یه چاله کند
توی چاله افتادم خاک منو زندونی کرد
آسمونم نبارید اونم سرگرونی کرد
حالا یه مرداب شدم یه اسیر نیمه جون
یه طرف میرم تو خاک یه طرف به آسمون
خورشید از اون بالاها زمینم از این پایین
هی بخارم می کنن زندگیم شده همین
با چشام مردنمو دارم اینجا می بینم
سرنوشتم همینه من اسیر زمینم
هیچی باقی نیست ازم لحظه های آخره
خاک تشنه همینم داره همراش می بره
خشک میشم تموم میشم فردا که خورشید میاد
شن جامو پر می کنه که میاره دست باد

Перевод песни

Через голое поле под пустынным солнцем.
Из старого болота в пыли.
Я-старое болото всего мира.
Я связан солнцем, земля связана моими ногами.
Я тот, кто однажды хотел стать морем.
Я хотел быть величайшим морем в мире.
Хотел бы я отправиться к морю.
Сожги ночь до завтра.
Сначала я был фонтаном под старым небом.
Но, к счастью, я попал в пустыню.
Я был там, за той высокой горой.
Но рука судьбы выкопает яму в голове рама,
Я в яме, земля держит меня взаперти.
И не сомневайся, он сделал это.
Теперь я полуживой заключенный.
Одна сторона к земле, одна сторона к небу.
Солнце взошло оттуда, а я здесь, внизу.
Они все время кусают меня, я живу своей жизнью, вот и все.
Я вижу здесь свою смерть.
Это моя судьба, Я пленник Земли.
Ничего не осталось, это последние мгновения.
Из-за жажды почва уходит.
Я высохну, солнце придет завтра.
Песок наполняет меня и уносит на ветер.