Тексты и переводы песен /

Dime que si | 2002

Será que haz escuchado algunas cosas
Será que no te sabes entregar
Quizás esperar un mejor momento
O será que no lo sabes enfrentar
A veces ser callado es estar lejos
Y a veces ya no se ni que pensar
Dime que si dime que no
Dime que pasa entre tu y yo
Dime que estas sintiendo
Que no entiendo tu frio tu calor
Dime que si dime que no
Dime que pasa entre los dos
Que tu silencio se lo lleva el viento
Y devuelva mi ilusión
Tal vez yo soy un ciego enamorado
Que cuando le sonríes puede ver
Será que mi cariño no te importa
Será que tienes miedo de perder
Dime que si dime que no
Dime que pasa entre tu y yo
Dime que estas sintiendo
Que no entiendo tu frio tu calor
Dime que si dime que no
Dime que pasa entre los dos
Que tu silencio se lo lleva el viento
Y devuelva mi ilusión
Dime que si dime que no pero por favor ven dímelo
Dime que si dime que no por favor dime algo mi amor
Dime que si dime que no pero por favor ven dímelo
Yo no entiendo tu frio tu calor pero se que te quiero un montón
Dime, dime, acércate y dime
Anda y dime
Dime, dime, acércate y dime
Chula
Dime que si dime que no pero por favor ven dímelo
Será que mi cariño no te importa o será que mi cariño te engorda
Dime que si dime que no pero por favor ven dímelo
Dime que si dime que no
Dime dime dime dime dímelo
Dime dime acércate y dime
Dime dime acércate y dime

Перевод песни

Может быть, ты слышал кое-что.
Это будет то, что вы не знаете, как доставить
Может быть, ждать лучшего времени
Или ты этого не знаешь.
Иногда быть тихим-значит быть далеко.
И иногда я даже не знаю, что думать.
Скажи мне, что если я скажу, что нет,
Скажи мне, что происходит между тобой и мной.
Скажи мне, что ты чувствуешь.
Что я не понимаю твоего холода, твоего тепла,
Скажи мне, что если я скажу, что нет,
Скажи мне, что происходит между ними.
Что твое молчание уносит ветер.
И Верни мою иллюзию.
Может быть, я влюбленный слепой,
Что, когда ты улыбаешься ему, он может видеть,
Это будет то, что моя дорогая тебе все равно.
Это будет то, что ты боишься потерять.
Скажи мне, что если я скажу, что нет,
Скажи мне, что происходит между тобой и мной.
Скажи мне, что ты чувствуешь.
Что я не понимаю твоего холода, твоего тепла,
Скажи мне, что если я скажу, что нет,
Скажи мне, что происходит между ними.
Что твое молчание уносит ветер.
И Верни мою иллюзию.
Скажи мне, если скажи мне, что нет, но, пожалуйста, приходи, скажи мне.
Скажи мне, что если скажи мне нет, пожалуйста, скажи мне что-нибудь, моя любовь.
Скажи мне, если скажи мне, что нет, но, пожалуйста, приходи, скажи мне.
Я не понимаю твоего холода, твоего тепла, но я знаю, что люблю тебя очень сильно.
Скажи мне, скажи мне, подойди ближе и скажи мне.
Иди и скажи мне.
Скажи мне, скажи мне, подойди ближе и скажи мне.
Сутенер
Скажи мне, если скажи мне, что нет, но, пожалуйста, приходи, скажи мне.
Это будет то, что моя любовь не заботится о тебе, или это будет то, что моя любовь делает тебя толстым
Скажи мне, если скажи мне, что нет, но, пожалуйста, приходи, скажи мне.
Скажи мне, что если я скажу, что нет,
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне.
Скажи мне, скажи мне, подойди ближе и скажи мне.
Скажи мне, скажи мне, подойди ближе и скажи мне.