Тексты и переводы песен /

Cold Feet | 2005

Unwrap your heart for me
'Cause mint condition just means that you haven’t been living
Who taught you to be so safe anyways?
A scar is just a battle wound, it tells the tale of earlier days
Before cold feet, cold feet
Can’t tell you your heart won’t get broken, but
C’mon now — throw some caution to the wind
I’m throwing it to the wind
You could run away scared
Or look it straight in the eye
And tell it «I don’t want you coming here no more!»
Don’t wait for its reply
Tell me, what are you so afraid of?
Skinned knees and swaying trees?
The world outside? Oh honey, honey, please
Don’t be getting cold feet, cold feet
Can’t tell you that your heart won’t get broken, but
C’mon now — throw some caution to the wind
I’m throwing it to the wind
I’m throwing it to the wind
I’m throwing it to the wind
You say «You don’t know what I’ve been through!»
Why don’t you tell me then, 'cause I’d really like to
Don’t keep your heart under lock and key
'Cause if you do it won’t find its way to me
To me
I’m throwing it to the wind
I’m throwing it to the wind
I’m throwing it to the wind, oh
I’m throwing it to the wind

Перевод песни

Разверни свое сердце для меня,
потому что состояние мяты означает, что ты не живешь.
Кто научил тебя быть в безопасности?
Шрам-это всего лишь боевое ранение, он рассказывает о былых днях
Перед холодными ногами, холодными ногами.
Не могу сказать тебе, что твое сердце не разобьется, но
Давай же, брось немного осторожности ветру,
Я брошу его ветру,
Ты можешь убежать, испугавшись,
Или посмотреть прямо в глаза
И сказать «" я больше не хочу, чтобы ты приходил сюда!»
Не жди ответа.
Скажи мне, чего ты так боишься?
Ободранные колени и раскачивающиеся деревья?
Мир снаружи? О, милая, милая, пожалуйста.
Не становись холодным, холодным.
Не могу сказать тебе, что твое сердце не разобьется, но
Давай же-отбрось осторожность к ветру,
Я бросаю ее к ветру,
Я бросаю ее к ветру,
Я бросаю ее к ветру.
Ты говоришь « " ты не знаешь, через что я прошел!»
Почему бы тебе не сказать мне тогда, потому что я бы очень хотел ...
Не держи свое сердце под замком,
потому что если ты сделаешь это, я не найду свой путь
Ко мне,
Я брошу его на ветер,
Я брошу его на ветер,
Я брошу его на ветер, О,
Я брошу его на ветер.