Does everybody wonder sometimes if nobody likes them
Or is it just something that I feel on my down days
On my why aren’t any of my friends hanging around days
Why didn’t I call ahead to make a few plans days
I feel alone
Does everybody wonder sometimes if nobody likes them
Or is it just something that I feel
On the line days on my wasn’t it just last week I had a good time days
How am I going to get myself out of this state of mind days
I play a song
And I think of those lonely days and broken hearts
And learning to live alone
Those lonely days, a child at heart
Learning to leave my home
Those lonely days, where to start
First time I had to face the world alone
Does everybody wonder sometimes if nobody likes them
Or is it just something that I feel
On my blue days
On my why can’t I seem to face my things to do days
How come the rock and roll doesn’t seem to pull me through days
I dance alone (And I think of those. . .)
And I think of those lonely days and broken hearts
And learning to live alone
Those lonely days, a child at heart
Learning to leave my home
Those lonely days, where to start
First time I had to face the world alone
With my heart full of tears
Pushing against my chest
Crying out all those years
Lonely Days | 2011
Исполнитель: Holly NearПеревод песни
Все задаются вопросом, иногда ли они никому не нравятся,
Или это просто что-то, что я чувствую в свои дни,
Почему никто из моих друзей не болтается по дням?
Почему я не позвонил заранее, чтобы сделать несколько планов дней?
Мне одиноко.
Все задаются вопросом, иногда ли они никому не нравятся,
Или это просто что-то, что я чувствую
На линии, дни на моей, не было ли это на прошлой неделе, когда я хорошо проводил время?
Как же мне выбраться из этого состояния души?
Я играю песню.
И я думаю о тех одиноких днях, о разбитых сердцах
И о том, как научиться жить в одиночестве,
О тех одиноких днях, о ребенке в глубине души.
Учусь покидать свой дом
В те одинокие дни, с чего начать.
Впервые мне пришлось столкнуться с миром в одиночку.
Все задаются вопросом, иногда ли они никому не нравятся,
Или это просто что-то, что я чувствую
В свои синие дни,
Почему я не могу смотреть в глаза своим вещам, чтобы делать дни?
Почему рок-н-ролл, кажется, не тянет меня сквозь дни?
Я танцую в одиночестве (и я думаю об этом...)
И я думаю о тех одиноких днях, о разбитых сердцах
И о том, как научиться жить в одиночестве,
О тех одиноких днях, о ребенке в глубине души.
Учусь покидать свой дом
В те одинокие дни, с чего начать.
Впервые мне пришлось столкнуться с миром наедине
С моим сердцем, полным слез,
Толкающимся к моей груди,
Кричащим все эти годы.
Или это просто что-то, что я чувствую в свои дни,
Почему никто из моих друзей не болтается по дням?
Почему я не позвонил заранее, чтобы сделать несколько планов дней?
Мне одиноко.
Все задаются вопросом, иногда ли они никому не нравятся,
Или это просто что-то, что я чувствую
На линии, дни на моей, не было ли это на прошлой неделе, когда я хорошо проводил время?
Как же мне выбраться из этого состояния души?
Я играю песню.
И я думаю о тех одиноких днях, о разбитых сердцах
И о том, как научиться жить в одиночестве,
О тех одиноких днях, о ребенке в глубине души.
Учусь покидать свой дом
В те одинокие дни, с чего начать.
Впервые мне пришлось столкнуться с миром в одиночку.
Все задаются вопросом, иногда ли они никому не нравятся,
Или это просто что-то, что я чувствую
В свои синие дни,
Почему я не могу смотреть в глаза своим вещам, чтобы делать дни?
Почему рок-н-ролл, кажется, не тянет меня сквозь дни?
Я танцую в одиночестве (и я думаю об этом...)
И я думаю о тех одиноких днях, о разбитых сердцах
И о том, как научиться жить в одиночестве,
О тех одиноких днях, о ребенке в глубине души.
Учусь покидать свой дом
В те одинокие дни, с чего начать.
Впервые мне пришлось столкнуться с миром наедине
С моим сердцем, полным слез,
Толкающимся к моей груди,
Кричащим все эти годы.