Тексты и переводы песен /

On the Rock | 2009

The one I send to vrew right through
In cell block two. And to you and you and you
Over there in a penitentiary
Here today and gone tomorrow
Who no dey a Booth Hill gone a Tamarind Farm
Good friends we have, good friends we lost
Who no pan the rock lock up in a penitentiary
On the rock dem cell never empty
On the rock, over there in penitentiary
On the rock jail cell never empty
On the rock big yard style, dem cell never empty
Badness was around when Stantytown burn down
And ruff neck was around when rude boy come from jail
Remember when Hibbert had the number 54−46
Warden man come around
With big clubs and baton stick
On the rock, over there in penitentiary
On the rock, cell block never empty
Rule in pen you do not borrow or lend
Because if you do so my friend, payback never end
You idren in pen need commissary
Because when you lock up in dem cell
And don’t get no money…
This one I livicate to crew
Right through in cell block two
And to you and you and you
Over there in penitentiary

Перевод песни

Тот, кого я посылаю в врю, прямо через
Второй тюремный блок, и тебе, и тебе, и тебе
Там, в тюрьме.
Здесь сегодня и завтра.
Кто не дей, Бут-Хилл, кто ушел на ферму тамаринда?
У нас есть хорошие друзья, хорошие друзья, которых мы потеряли,
Кто не пан, Рок-Замок в тюрьме
На камне, никогда не пустует
На камне, там, в тюрьме,
В камне, тюремная камера, никогда не пустует
На камне, Стиль большого двора, камера никогда не пустует.
Зло было вокруг, когда Stantytown сгорел,
И шея Раффа была вокруг, когда грубый парень вышел из тюрьмы.
Помнишь, когда у Хибберта был номер 54-46,
Надзиратель пришел
С большими клубами и дубинкой
На скале, там, в тюрьме
На скале, тюремный квартал никогда не был пуст.
Правило в ручке, ты не одалживаешь и не одалживаешь,
Потому что, если ты так поступаешь, мой друг, расплата никогда не закончится.
Ты идрен в загоне, тебе нужен комиссариат,
Потому что, когда ты запираешься в карцере
И не получаешь денег,
Я живу с бандой
Прямо в карцере 2,
И с тобой, и с тобой, и с тобой
Там, в тюрьме.