Тексты и переводы песен /

Stínohry | 2009

Zapomeň na svět
Svět taky zapomíná
Na tohle místo
Kde stmívá se a svítá
Okny se díváš
Co za okny se mění
Se stíny splýváš
Jsi celý uvězněný
Cely jsou pevné
A jiný únik není
Jen v šatnách představ
Jsou těla k zapůjčení
Pak ruku držíš
A její teplo cítíš
A v hloubce očí
Tam na dně něco svítí!
Ref:
Příběhy po nocích vytváříš
Pořád jsi někde na cestách
Stínohry v peřinách, polštářích
Divadlu nikdo netleská
Pořád to samý je
Zapomeň na svět
Co tohle místo míjí
Na déšť, co stejně
Do země se vpíjí
Sleduješ stíny
I odstíny, co mají
Občas ti stíní
Piškvorky v oknech hrají
Tak mimo soutěž
Bez touhy po vítězství
Na malou chvíli
Ti připomenou dětství
Láká i leká
Tě pohled na zápěstí
Víš co tě čeká
Vždyť střepy nosí štěstí
2x Ref:

Перевод песни

Забудь о мире
Мир тоже забывает
В это место
Где темнеет и рассветает
Ты смотришь через окна
Что за окнами меняется
Ты сливаешься с тенями
Ты весь в ловушке
Камеры крепкие
И другой утечки нет
Только в раздевалке фантазии
Есть тела для аренды
Затем вы держите руку
И ее тепло ты чувствуешь
И в глубине глаз
Там внизу что-то светится!
Ссылка:
Истории по ночам ты создаешь
Ты всегда куда-то едешь
Теневые игры в одеялах, подушках
Никто не аплодирует театру
Все то же самое
Забудь о мире
Что проходит мимо этого места
На дождь, как хорошо
В землю
Ты смотришь на тени
Даже оттенки, что они имеют
Иногда они затмевают тебя
Крестики-нолики в окнах играют
Так что вне конкуренции
Без стремления к победе
На некоторое время
Они будут напоминать вам о детстве
Манит и пугает
Тебя взгляд на запястье
Ты знаешь, что тебя ждет
Осколки приносят удачу.
2x Ref: