Тексты и переводы песен /

Cat Man Blues | 1983

Went home last night, heard a noise, I asked my wife what was that
Went home last night, heard a noise, I asked my wife what was that
Said man don’t be so suspicious, that ain’t nothin' but a cat
Lord I traveled this world all over mama, takin' all kinds of chance
Travelin' this world all over mama, takin' all kinds of chance
But I never come home before, seein' a cat wearin' a pair of pants
Lord I wouldn’t call him cat man, if he’d come around in the day
Wouldn’t call him cat man, if he’d come around in the day
But he waits till late at night woman, when he can steal my cream away
Lord I want that cat man to stay away from my house, Lordy when I’m out
Lord I want that cat man to stay away from my house, oh Lord when I’m out
'Cause I believe he’s the cause of my woman, wearin' the mattress down
Said I went home last night, actin' just quiet as a lamb
Said I went home last night, actin' quiet as a lamb
I never raised no stuff man, till I heard my backdoor slam

Перевод песни

Прошлой ночью я вернулся домой, услышал шум, я спросил свою жену, что это было.
Прошлой ночью я пошел домой, услышал шум, я спросил свою жену, что там было,
Сказал мужчина, не будь таким подозрительным, это не что иное, как кошка.
Господь, я объездил этот мир, всю маму, взял на себя все шансы,
Объездил этот мир, всю маму, взял на себя все шансы,
Но я никогда не возвращался домой раньше, видел кошку, которая носила штаны.
Господь, я бы не назвал его кошатником, если бы он приходил днем, не называл бы его
Кошатником, если бы он приходил днем,
Но он ждет до поздней ночи, женщина, когда он может украсть мой крем.
Боже, я хочу, чтобы тот кошатник держался подальше от моего дома, Боже, когда меня не будет.
Боже, я хочу, чтобы этот кот держался подальше от моего дома, О Боже, когда меня
не будет, потому что я верю, что он причина моей женщины, изнуряющей матрас.
Я сказал, что вернулся домой прошлой ночью, ведя себя тихо, как ягненок.
Я сказал, что вернулся домой прошлой ночью, ведя себя тихо, как ягненок.
Я никогда не растил ничего, пока не услышал, как хлопает мой черный ход.