Тексты и переводы песен /

Absence | 2004

Reviens, reviens, ma bien-aimée!
Comme une fleur loin du soleil
La fleur de ma vie est fermée
Loin de ton sourire vermeil
Entre nos cœurs tant de distance;
Tant d’espace entre nos baisers
Ô sort amer! ô dure absence!
Ô grands désirs inapaisés!
Au pays qui me prend ma belle
Hélas! si je pouvais aller;
Et si mon corps avait une aile
Comme mon âme pour voler !
Par-dessus nos vertes collines
Les montagnes au front d’azur
Les champs rayés et les ravines
J’irais d’un vol rapide et sûr
Le corps ne suit pas la pensée;
Pour moi, mon âme, va tout droit
Comme une colombe blessée
T’abattre au rebord de son toit
Et dis, mon âme, à cette belle:
«Tu sais bien qu’il compte les jours!
Ô ma colombe! à tire d’aile
Retourne au nid de nos amours.»

Перевод песни

Вернись, вернись, любимая!
Как цветок вдали от солнца
Цветок моей жизни закрыт
От твоей румяной улыбки
Между нашими сердцами так много расстояния;
Так много пространства между нашими поцелуями
О горькая участь! о тяжкое отсутствие!
О великие неисповедимые желания!
Стране, которая забирает у меня мою красавицу
Увы! если бы я мог пойти;
И если бы у моего тела было крыло
Как моя душа воровать !
Над нашими зелеными холмами
Горы на Лазурном фронте
Полосатые поля и овраги
Я бы отправился в быстрый и безопасный полет.
Тело не следует мысли;
Для меня, душа моя, идет прямо
Как раненый голубь
Сбить тебя с подоконника его крыши
И скажи, душа моя, этой прекрасной:
"Ты же прекрасно знаешь, что он считает дни!
О моя голубка! к тяге крыла
Возвращайся в гнездо нашей любви.»