Тексты и переводы песен /

The Final Stand | 2010

We built a kingdom but the world around
Succumbed to the evil that brought us down
There was no reason for us to fail
Or for the castle to crumble this way
We walk down a fallen road
Take back the power we did hold
I will break the walls and tear you down
I will return to claim the crown that’s mine
To the end alone
Far beyond and far away
By the blade of my sword
This is the final stand
The world enslaved and by darkness bound
A black veil of evil that still surrounds
The pain of mankind in their eyes
A grim painted picture but we did survive
We claim what was once lost
Take back the hope that we lost
I will raise the blade and I will bring you down
I will prevail and i will not turn around and die
To the end alone
Far beyond and far away
By the blade of my sword
This is the final stand
This life is ours
I am all that you are not
Eradicate the heart
You perish this night
Fire, to dust we all do turn
Fire, to death we will burn
To my comrades fallen
Dead at my feet
Your death will not be in vain
Take me down, where the river flows

Перевод песни

Мы построили королевство, но мир вокруг
Поддался злу, которое сбило нас с ног.
У нас не было причин терпеть неудачу
Или рушиться таким образом.
Мы идем по падшей дороге,
Забираем власть, которую мы держали,
Я сломаю стены и разорву тебя,
Я вернусь, чтобы забрать корону, которая принадлежит мне
До конца,
Далеко за пределами и далеко,
Мечом моего меча.
Это последняя битва.
Мир порабощен и темнотой скован
Черной завесой зла, которая все еще окружает
Боль человечества в их глазах
Мрачная картина, нарисованная, но мы выжили.
Мы требуем то, что однажды было потеряно,
Вернуть надежду, что мы потеряли.
Я подниму лезвие и сломлю тебя,
Я одержу победу, и я не повернусь и не умру
В одиночестве до самого конца,
Далеко за пределами и далеко
От клинка моего меча.
Это последняя битва.
Эта жизнь-наша,
Я-все, что ты не
Уничтожаешь, сердце,
Которое ты погибаешь этой ночью,
Огонь, в прах, мы все превращаемся.
Огонь, до смерти мы сожжем
Моих товарищей, павших
Мертвыми у моих ног,
Твоя смерть не будет напрасной.
Забери меня туда, где течет река.