Тексты и переводы песен /

Yo quisiera amarla | 2009

I wish I loved you
I wish I loved you
Yo quisiera amarla
I wish
Señorita, perdone por la mala ocasión
Por troncharle los sueños, brevemente, en el amor
No quiero lastimarla, nunca fue mi intención
Pero si no me expreso va a empeorar la situación
Ay, esto no es anatomía
No hay que darle tiempo al tiempo
Amo a otra, así es la vida y eso el mundo lo sabía
Y estoy muy convencido, usted sería el mejor partido
Pero nadie elije a quién querer
Por eso es que
Yo quisiera amarla como usted se lo merece y no puedo
Aunque quiero
No me sale del pecho, lo intento y me freno
Y la cobardía por no herirla me mantuvo en silencio
Hoy confieso, llevo años fingiendo
Cómo inventarme sentimientos que en el alma no han nacido
¿Y qué le digo al corazón?
Perdón, pero en verdad aquellas lágrimas que vio
No eran de alergia, es depresión
Sé bien que usted me ha dado el paraíso
Pero ella en su infierno me enamoró
Llora guitarra, llora
The Kings
Yes, sir
I wish I love you
I wish I love you
I really wish I could, I really do
I wish
Ay, mis hijos
Y’all just can’t do it like we do it
¡Qué rico!
Señorita, perdone, le forjé una ilusión
Por sus horas perdidas
Perdón por la actuación
Por las malas costumbres
Que a mi lado aprendió
Por aquel cigarrillo que esa noche conoció
Ay, yo le pido no me odie
Bien acepto sus reproches
Al final ya yo sabía que este día llegaría
Y estoy muy convencido, usted sería el mejor partido
Pero nadie elige a quién querer
Por eso es que
Yo quisiera amarla como usted se lo merece y no puedo
Aunque quiero
No me sale del pecho, lo intento y me freno
Y la cobardía por no herirla me mantuvo en silencio
Hoy confieso, llevo años fingiendo
Cómo inventarme sentimientos que en el alma no han nacido
¿Y qué le digo al corazón?
Perdón, pero en verdad aquellas lágrimas que vio
No eran de alergia, es depresión
Sé bien que usted me ha dado el paraíso
Pero ella en su infierno me enamoró
I wish I love you
I wish I love you
I don’t really know what to tell you, Bubu
I mean, I try, you know that I try
(Perdón, perdón, no sé porque amo a otra mujer, perdóname)
I don’t love you
(Perdón, perdón, no sé porque amo a otra mujer, perdóname)
What else can I say?
(Perdón, perdón, no sé porque amo a otra mujer, perdóname)
You’re the perfect girl
(Perdón, perdón, no sé porque amo a otra mujer, perdóname)
But not in my world
(Perdón, perdón, no sé porque amo a otra mujer, perdóname)
Aventura

Перевод песни

I wish I loved you
I wish I loved you
Я хотел бы любить ее.
I wish
Мисс, простите за неудачный случай.
За то, что он мечтает, ненадолго, в любви.
Я не хочу причинять ей боль, это никогда не было моим намерением.
Но если я не выскажусь, ситуация ухудшится.
Увы, это не Анатомия.
Не нужно давать время времени
Я люблю другую, такова жизнь, и это знал мир.
И я очень убежден, что вы были бы лучшим матчем
Но никто не выбирает, кого любить.
Вот почему
Я хотел бы любить ее так, как вы этого заслуживаете, и я не могу
Хотя я хочу
Это не выходит из груди, я пытаюсь и сдерживаю себя.
И трусость за то, что я не причинил ей вреда, заставила меня молчать.
Сегодня, признаюсь, я годами притворялся,
Как выдумать чувства, которые в душе не родились
И что я скажу сердцу?
Извините, но на самом деле те слезы, которые вы видели
Это была не аллергия, это депрессия.
Я хорошо знаю, что вы дали мне рай.
Но она в своем аду влюбилась в меня.
Плачет гитара, плачет
Короли
Да, сэр.
I wish I love you
I wish I love you
I really wish I could, I really do
I wish
О, мои дети.
И я просто не могу сделать это, как мы делаем это.
Как вкусно!
Мисс, простите, я создал иллюзию.
За потерянные часы.
Извините за спектакль
Из-за плохих обычаев
Который рядом со мной узнал
За ту сигарету, которую он встретил в ту ночь.
О, я прошу тебя, не ненавидь меня.
Я хорошо принимаю ваши упреки.
В конце концов, я уже знал, что этот день наступит.
И я очень убежден, что вы были бы лучшим матчем
Но никто не выбирает, кого любить.
Вот почему
Я хотел бы любить ее так, как вы этого заслуживаете, и я не могу
Хотя я хочу
Это не выходит из груди, я пытаюсь и сдерживаю себя.
И трусость за то, что я не причинил ей вреда, заставила меня молчать.
Сегодня, признаюсь, я годами притворялся,
Как выдумать чувства, которые в душе не родились
И что я скажу сердцу?
Извините, но на самом деле те слезы, которые вы видели
Это была не аллергия, это депрессия.
Я хорошо знаю, что вы дали мне рай.
Но она в своем аду влюбилась в меня.
I wish I love you
I wish I love you
Я не знаю, что тебе сказать, Бубу.
Я имею в виду, я пытаюсь, ты знаешь, что я пытаюсь.
(Прости, прости, я не знаю, потому что я люблю другую женщину, прости меня .)
Я не люблю тебя.
(Прости, прости, я не знаю, потому что я люблю другую женщину, прости меня .)
Что еще я могу сказать?
(Прости, прости, я не знаю, потому что я люблю другую женщину, прости меня .)
Ты идеальная девушка.
(Прости, прости, я не знаю, потому что я люблю другую женщину, прости меня .)
Но не в моем мире.
(Прости, прости, я не знаю, потому что я люблю другую женщину, прости меня .)
Приключение