Тексты и переводы песен /

Jennifers Veil | 1992

So you’ve come back for Jennifer
You know, she hides her face behind a veil
I’m warning you Frankie, leave on the next train
Your Jennifer she just isn’t the same
Quit waving that thing about! Come back!
Come back and give me a chance to explain
Your baby will never cry again.
So don’t try to reach out
And don’t let the ship’s flag down
Point the figure-head at the storm
And drive her hard upon
Don’t stop and don’t stop
And don’t let the veil drop
(Another ship ready to sail--the rigging is tight
Tight like Jennifer’s veil).
She drew the curtain on her face
Ever since they came and burnt the old place down
Why is she searching through the ashes?
Why, only Jennifer knows that now.
And the officer, without a word,
Left all his junk and just moved out.
So don’t try to reach out
And don’t let the ship’s flag down
Point the figure-head at the glass
Smash! Smash! into shards
Don’t stop and don’t touch!
And don’t let the veil drop… behind Jennifer’s veil
Oh God! Frankie! Is that really you!
Get back! Don’t reach out!
Get back, and get that lantern out of my room!
Don’t try to reach out
And don’t let the ship’s flag down
Down, down over her, like a shroud
And let her sail on the sea like a stone.
Don’t touch and don’t touch
And don’t let the veil drop
Another ship ready to dock… the rigging comes loose…

Перевод песни

Так что ты вернулся за Дженнифер.
Знаешь, она прячет лицо за пеленой,
Я предупреждаю тебя, Фрэнки, оставь на следующем поезде
Свою Дженнифер, она уже не та.
Хватит размахивать этой штукой! Вернись!
Вернись и дай мне шанс объяснить,
Что твой ребенок больше никогда не будет плакать.
Так что не пытайтесь дотянуться
И не позволяйте флагу корабля
Указывать на фигуру-голову в шторм
И гнать ее изо всех сил,
Не останавливайтесь и не останавливайтесь
И не позволяйте завесе упасть.
(Еще один корабль готов к отплытию-такелаж
Крепче, как вуаль Дженнифер).
Она задернула занавес на своем лице
С тех пор, как они пришли и сожгли старое место.
Почему она ищет в пепле?
Почему, только Дженнифер знает это сейчас.
И офицер, не сказав ни слова,
Оставил все свое барахло и просто съехал.
Так что не пытайтесь дотянуться
И не позволяйте флагу корабля
Указывать на фигуру-голову в стеклянном
Крушении! разбейте! в осколки
Не останавливайся и не трогай!
И не позволяй завесе опуститься ... за завесой Дженнифер.
О Боже! Фрэнки! это действительно ты!
Вернись! не дотягивайся!
Вернись и убери этот фонарь из моей комнаты!
Не пытайся дотянуться
И не спускай флаг корабля
Вниз, вниз над ней, как саван.
И пусть она плывет по морю, как камень.
Не прикасайся, Не прикасайся
И не дай завесе упасть.
Еще один корабль готов к стыковке ... такелаж освобождается...