Тексты и переводы песен /

The Queen's Approach | 2009

I’m
Made of bones of the branches
The boughs and the brow-beating light
While my feet are the trunks
And my head is the canopy high
And my fingers extend
To the leaves
And the eaves
And the (bright?)
Might I shine?
It’s my shine (child?)
He
Was a baby abandoned
Entombed in a cradle of claim (clay?)
And I was a soul
Who took pity
And stole him away
And gave him the form of
A fawn to inhabit
By day
Bright Eyes, stay
It’s my day
And you
Have removed this temptation
That’s troubled my innocent child
To abduct and abuse and to render, (bereft?) and defiled
But the river is deep
To the banks and the water is wild,
I will fly you
To the far side

Перевод песни

Я
Сделан из костей ветвей,
Ветвей, веток и света, бьющегося о брови,
В то время как мои ноги-это стволы,
А моя голова - высокий полог,
И мои пальцы простираются
До листьев
И карниза,
И (яркий?)
Могу ли я сиять?
Это мое сияние (дитя?)
Он
Был ребенком, брошенным
Погребенным в колыбели притязаний (глина?)
, а я была душой.
Кто сжалился
И украл его,
И дал ему вид
Оленя, чтобы он жил
Днем.
Яркие глаза, останься.
Это мой день,
И ты
Избавился от этого соблазна.
Это беспокоит мое невинное дитя,
Чтобы похитить и оскорбить, (лишиться?) и осквернить,
Но река глубока
До берегов, и вода дикая,
Я улетлю тебя
На дальнюю сторону.