Тексты и переводы песен /

Yankee Rose | 2006

Are you ready for the new sensation?
Well, here’s the shot heard 'round the world.
All you backroom boys salute when her flag unfurls.
Well, guess who’s back in circulation?
Now, I don’t know what you may have heard
but what I need right now’s the original goodtime girl.
She’s a vision from coast to coast,
sea to shining sea.
Hey, sister, you’re the perfect host.
Show me your bright lights and your city lights, all right.
I’m talkin' 'bout the Yankee Rose.
Bright lights in your city lights, all right.
I’m talkin' 'bout it.
When she walks, watch, the sparks will fly,
firecrackin' on the fourth of July.
No sad songs tonight, something’s in the air.
She’s a real state of independents.
So pretty when her rockets glare,
still provin' any night that her flag is still there.
She’s a vision from coast to coast,
sea to shining sea.
Hey, sister, you’re the perfect host.
Show me your bright lights and your city lights, all right.
I’m talkin' 'bout the Yankee Rose.
Bright lights in your city lights, all right.
I’m in love with the Yankee Rose.
Ah, she’s beautiful, alright,
mm, nothin' like her in the whole world.
Yeah, she’s right on time, I’m on the case.
Pick up the phone, no time to waste.
She got the beat and here’s a little bit comin' your way.
Bright lights, city lights…

Перевод песни

Ты готов к новым ощущениям?
Что ж, вот выстрел, услышанный по всему миру.
Все вы, закулисные парни, приветствуйте, когда ее флаг развернется.
Ну, Угадай, кто вернулся в оборот?
Я не знаю, что ты, возможно, слышала,
но сейчас мне нужна оригинальная добрая девочка.
Она-видение от побережья до побережья,
от моря до сияющего моря.
Эй, сестра, ты идеальная хозяйка.
Покажи мне свои яркие огни и огни своего города, хорошо.
Я говорю о Янки Роуз.
Яркие огни в твоих городских огнях, все в порядке.
Я говорю об этом.
Когда она идет, Смотри, Как летят искры,
фейерверк четвертого июля.
Сегодня никаких грустных песен, что-то витает в воздухе.
Она-настоящее независимое государство.
Так мило, когда ее ракеты сверкают,
все еще провоцируя каждую ночь, что ее флаг все еще там.
Она-видение от побережья до побережья,
от моря до сияющего моря.
Эй, сестра, ты идеальная хозяйка.
Покажи мне свои яркие огни и огни своего города, хорошо.
Я говорю о Янки Роуз.
Яркие огни в твоих городских огнях, все в порядке.
Я влюблен в Янки Роуз.
Ах, она прекрасна, ладно,
МММ, ничто на свете не сравнится с ней.
Да, она как раз вовремя, я занимаюсь этим делом.
Возьми трубку, не теряй времени.
У нее есть ритм, и вот он немного приближается к тебе.
Яркие огни, городские огни...