Тексты и переводы песен /

Church of the Self / The State of Impure Thoughts | 2010

Your stinging sensations register as my kind of warm and sore
Watch me do my whole life in seconds flat
Ride hard and die longing for more
Feels like a choir of possessed drug fiends are trapped inside my skull,
moaning like a castle of dying rats
Still I can only trust the one pathetic emasculated and coaming voice of the
birthmark
Strangely reminding my pathetic sense of self-worth of a great, black as sky,
and vacant cross of hostility and insanity
Oh confusing nightmare, my church of the self in the sate of my impurest
thoughts
Nude in public thinking, deafened in untrained restraint
It’s feeding me black paranoia where the senseless exchange ill candor and
godless worship
My disjointed, evilwoman disease on the state of my impurest of thought
Feels like a choir of possessed drug fiends are trapped inside my skull,
moaning like a castle of dying rats
Still I can only trust the one pathetic emasculated and coaming voice of the
birthmark
Strangely reminding my pathetic sense of self-worth of a great, black as sky,
and vacant cross of hostility and insanity
Oh confusing nightmare, my church of the self in the sate of my impurest
thoughts
Nude in public thinking, deafened in untrained restraint
It’s feeding me black paranoia where the senseless exchange ill candor and
godless worship
My disjointed, evilwoman disease on the state of my impurest of thought

Перевод песни

Твои жгучие ощущения-мой вид тепла и боли.
Смотри, Как я делаю всю свою жизнь в секундах,
Катаюсь и умираю, мечтая о большем.
Похоже, хор одержимых наркоманов застрял в моем черепе,
стонет, как замок умирающих крыс.
И все же я могу доверять лишь одному жалкому измученному и унылому голосу
родинки,
Странно напоминающему мое жалкое чувство собственного достоинства великого, черного, как небо,
и пустого Креста вражды и безумия.
О, сбивающий с толку кошмар, моя церковь самого себя в состоянии моих самых непроглядных
мыслей,
Обнаженная в общественном мышлении, оглушенная неподготовленной сдержанностью,
Она кормит меня черной паранойей, где бессмысленный обмен нечестивой откровенностью и
безбожным поклонением.
Моя несвязная, злая женщина, болезнь в состоянии моей непроглядной мысли,
Кажется, будто хор одержимых наркоманов заперт в моем черепе,
стонет, как замок умирающих крыс.
И все же я могу доверять лишь одному жалкому измученному и унылому голосу
родинки,
Странно напоминающему мое жалкое чувство собственного достоинства великого, черного, как небо,
и пустого Креста вражды и безумия.
О, сбивающий с толку кошмар, моя церковь самого себя в состоянии моих самых непроглядных
мыслей,
Обнаженная в общественном мышлении, оглушенная неподготовленной сдержанностью,
Она кормит меня черной паранойей, где бессмысленный обмен нечестивой откровенностью и
безбожным поклонением.
Моя несвязная, грешница, болезнь на состоянии моей непроглядной мысли.