Тексты и переводы песен /

Georgia Vs. Yo La Tengo | 2003

I like to hold hands when we walk, I’m not adverse to pillow talk
But I prefer a private joke, the memory it evokes
Because, its our punchline, its our punchline
That film we saw from the front row, it means so much to us alone
I love the wrinkled brows of anyone else around
Because its our punchline, its our punchline
And when were out then you say, «It would appear we laugh and laugh no one else
hears,» no one at all, at all, at all…
And when were out then you say, «It would appear that no one else hears, «no one at all, at all, at all
If you want to be a romantic fool you don’t have to say I love you,
just say whats in your heart, non-sequitor or not, and without even trying
find your punchline, find your punchline…

Перевод песни

Мне нравится держаться за руки, когда мы гуляем, я не против подушечных разговоров,
Но я предпочитаю частную шутку, воспоминания, которые она вызывает,
Потому что это наша пробивная линия, это наша
Пробивная линия, фильм, который мы видели с первого ряда, это так много значит для нас одних.
Я люблю сморщенные брови всех вокруг.
Потому что это наша линия соприкосновения, это наша линия соприкосновения.
И когда ты уходишь, ты говоришь: "казалось бы, мы смеемся и смеемся, никто
больше не слышит", никто совсем, совсем...
И когда ты уходишь, ты говоришь: "казалось бы, никто больше не слышит", никто совсем, совсем, совсем.
Если ты хочешь быть романтической дурочкой, тебе не нужно говорить, что я люблю тебя,
просто скажи, что у тебя в сердце, не сиквитер или нет, и даже не пытаясь
найти свою точку, Найди свою точку...