Тексты и переводы песен /

Chill Factor | 1995

She’s getting older
Yeah, she’s getting wise
But a change has changed the girl
Gone’s the sparkle from her eyes
She wants to be a good mother
So she’ll do the best she can
But what about the other
What about the man
Well it’s cold to leave a woman
With family on her own
It’s chill factor
To the bone
Resignation
In her sighs
Is a sorry indication
Of how time
Can brutalise
Take away the hope
And the will will follow
Take away the faith
And goodbye tomorrow
Well it’s cold to leave a woman
With family on her own
It’s chill factor
To the bone
She had her dreams too
But how can she pursue
Her ambitions, be they great or small
You took her wings and flew
But remember when you’re through
Your rise was due
To somebody else’s fall
When the hard part’s over
And the kids are almost grown
You’ll be their big hero
Whenever you make it home
Shower them with presents
Things she could never buy
Delight them with your stories
About the great big, great big world outside
But dig —
It’s cold to leave a woman
With family on her own
It’s chill factor
Chill factor
To the bone

Перевод песни

Она становится старше.
Да, она становится мудрой,
Но перемены изменились, девушка
Ушла-искра из ее глаз,
Она хочет быть хорошей матерью,
Поэтому она сделает все, что в ее
Силах, но как насчет другого?
А как же мужчина?
Что ж, холодно оставлять женщину
С семьей в одиночестве,
Это хладнокровно.

Отставка
В ее вздохах-
Печальный признак
Того, как время.
Может brutalise
Забери надежду,
И воля последует.
Забери веру
И прощай завтра.
Что ж, холодно оставлять женщину
С семьей в одиночестве,
Это хладнокровно.

У нее тоже были свои мечты.
Но как она может преследовать
Свои амбиции, будь они велики или малы,
Ты взял ее крылья и полетел,
Но помни, когда ты прошел
Свой подъем, это было из-за
Чьего-то падения,
Когда тяжелая часть закончилась,
И дети почти выросли,
Ты будешь их большим героем,
Когда бы ты ни вернулся домой
Осыпай их подарками,
Которые она никогда не купит.
Радуй их своими историями
О великом, Великом, большом мире снаружи,
Но копай ...
Холодно оставлять женщину
С семьей в одиночестве,
Это
Холодовой фактор, холодок
До костей.