Тексты и переводы песен /

Living On a Thin Line | 1984

All the stories have been told
Of kings and days of old
But there’s no England now (there's no England now)
All the wars that were won and lost
Somehow don’t seem to matter very much anymore
All the lies we were told (all the lies we were told)
All the lies of the people running round
Their castles have burned
Now I see change
But inside we’re the same as we ever were
Living on a thin line
Tell me now, what are we supposed to do?
Living on a thin line (living on a thin line)
Tell me now, what are we supposed to do?
Living on a thin line (living on a thin line)
Living this way, each day is a dream
What am I, what are we supposed to do?
Living on a thin line (living on a thin line)
Tell me now, what are we supposed to do?
Now another century nearly gone (gone)
What are we gonna leave for the young?
What we couldn’t do, what we wouldn’t do
It’s a crime, but does it matter?
Does it matter much, does it matter much to you?
Does it ever really matter?
Yes, it really, really matters
Living on a thin line (living on a thin line)
Tell me now, what are we supposed to do?
Living on a thin line (living on a thin line)
Tell me now, what are we supposed to do?
Then another leader says
«Break their hearts and break some heads»
Is there nothing we can say or do?
Blame the future on the past
Always lost in bloody guts
And when they’re gone, it’s me and you
Living on a thin line
Tell me now, what are we supposed to do?
Living on a thin line (living on a thin line)
Tell me now, what are we supposed to do?
Living on a thin line

Перевод песни

Все истории были рассказаны
О королях и старых
Временах, но теперь нет Англии (теперь нет Англии).
Все войны, которые были выиграны и проиграны,
Как-то уже не имеют значения.
Вся ложь, что нам говорили (вся ложь, что нам говорили)
Вся ложь людей, бегущих вокруг
Своих замков, сгорела.
Теперь я вижу перемены,
Но внутри мы такие же, как когда-либо
Жили на тонкой грани.
Скажи мне, что нам теперь делать?
Жизнь на тонкой грани (жизнь на тонкой грани)
Скажи мне, что нам теперь делать?
Жизнь на тонкой грани (жизнь на тонкой грани)
Жизнь таким образом, каждый день-мечта.
Что я, что мы должны делать?
Жизнь на тонкой грани (жизнь на тонкой грани)
Скажи мне, что нам теперь делать?
Теперь еще одно столетие почти ушло (ушло).
Что мы оставим молодым?
То, что мы не могли сделать, то, что мы не сделали
Бы, это преступление, но имеет ли это значение?
Имеет ли это большое значение, имеет ли это значение для тебя?
Это когда-нибудь имело значение?
Да, это действительно, действительно важно,
Жить на тонкой линии (жить на тонкой линии).
Скажи мне, что нам теперь делать?
Жизнь на тонкой грани (жизнь на тонкой грани)
Скажи мне, что нам теперь делать?
Затем другой лидер говорит:
"разбей их сердца и разбей головы"»
Неужели мы ничего не можем сказать или сделать?
Вини будущее в прошлом,
Всегда потерянном в кровавых кишках.
И когда они уходят, мы с тобой
Живем на тонкой грани.
Скажи мне, что нам теперь делать?
Жизнь на тонкой грани (жизнь на тонкой грани)
Скажи мне, что нам теперь делать?
Жизнь на тонкой грани.