I’ve cut the wings deep to the bone
I see the hourglass below
I hear them coming down the road
The cover of midnight has me cold
The cloaked stranger waits for no one
Pleas are just wasted words
Shadows dance to the symphony of the souls beneath the earth
Harmed by desire, warned each time to stray from the cold
Plagued by the time you still see slipping into nothing
Second chances are false hopes before the hangman’s rope
A sight you’ll never want to know, the face of the death we owe
No one is ever exempt from the death we owe
No one is ever exempt from the death we owe
Here, second chances are false hope
See the silhouette of the hangman’s rope
It’s a place that you’ll never want to know
Everyone has to face the death we owe
Harmed by desire, warned each time to stray from the cold
Plagued by the time you still see slipping into nothing
Just one death we owe, from which no one’s exempt
And when that force takes hold, at least you’ll be on you own
The Death We Owe | 2010
Исполнитель: Kingdom of SorrowПеревод песни
Я расправил крылья глубоко до костей.
Я вижу песочные часы внизу.
Я слышу, как они спускаются по дороге,
Под покровом полуночи мне холодно.
Скрытый незнакомец никого не ждет.
Мольбы-лишь пустые слова.
Тени танцуют под симфонию душ под землей,
Страдающих от желания, предупреждая каждый раз, чтобы уйти от холода.
Терзаемый временем, которое ты все еще видишь, ускользает в ничто.
Второй шанс-ложные надежды перед веревкой палача,
Зрелище, которое ты никогда не захочешь узнать, лицо смерти, которую мы должны.
Никто никогда не освобождается от смерти, которую мы должны.
Никто никогда не освобождается от смерти, которую мы должны.
Здесь второй шанс-ложная надежда,
Посмотри на силуэт веревки палача,
Это место, о котором ты никогда не захочешь знать.
Каждый должен принять смерть, которую мы должны.
Ранен желанием, предупрежден каждый раз, чтобы отойти от холода.
Страдая от времени, которое ты все еще видишь, не впадая ни
В что, мы должны лишь одну смерть, от которой никто не освобожден.
И когда эта сила овладеет, по крайней мере, ты будешь сам по себе.
Я вижу песочные часы внизу.
Я слышу, как они спускаются по дороге,
Под покровом полуночи мне холодно.
Скрытый незнакомец никого не ждет.
Мольбы-лишь пустые слова.
Тени танцуют под симфонию душ под землей,
Страдающих от желания, предупреждая каждый раз, чтобы уйти от холода.
Терзаемый временем, которое ты все еще видишь, ускользает в ничто.
Второй шанс-ложные надежды перед веревкой палача,
Зрелище, которое ты никогда не захочешь узнать, лицо смерти, которую мы должны.
Никто никогда не освобождается от смерти, которую мы должны.
Никто никогда не освобождается от смерти, которую мы должны.
Здесь второй шанс-ложная надежда,
Посмотри на силуэт веревки палача,
Это место, о котором ты никогда не захочешь знать.
Каждый должен принять смерть, которую мы должны.
Ранен желанием, предупрежден каждый раз, чтобы отойти от холода.
Страдая от времени, которое ты все еще видишь, не впадая ни
В что, мы должны лишь одну смерть, от которой никто не освобожден.
И когда эта сила овладеет, по крайней мере, ты будешь сам по себе.